TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.daitangvietnam.com Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Sat Oct 4 13:56:19 2008 ============================================================ 【經文資訊】大正新脩大藏經 第五十四冊 No. 2128《一切經音義》CBETA 電子佛典 V1.91 普及版 【Kinh văn tư tấn 】Đại Chánh Tân Tu Đại Tạng Kinh đệ ngũ thập tứ sách No. 2128《nhất thiết Kinh âm nghĩa 》CBETA điện tử Phật Điển V1.91 phổ cập bản # Taisho Tripitaka Vol. 54, No. 2128 一切經音義, CBETA Chinese Electronic Tripitaka V1.91, Normalized Version # Taisho Tripitaka Vol. 54, No. 2128 nhất thiết Kinh âm nghĩa , CBETA Chinese Electronic Tripitaka V1.91, Normalized Version ========================================================================= ========================================================================= 一切經音義卷第五十五 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ ngũ thập ngũ     翻經沙門慧琳撰     phiên Kinh Sa Môn tuệ lâm soạn   音玉邪女經一卷 慧琳   âm ngọc tà nữ Kinh nhất quyển  tuệ lâm   玉邪經一卷 無   ngọc tà Kinh nhất quyển  vô   阿遬達經一卷 玄應   a 遬đạt Kinh nhất quyển  huyền ưng   法海經一卷   pháp hải Kinh nhất quyển   罪業報應經一卷 玄應   tội nghiệp báo ứng Kinh nhất quyển  huyền ưng   龍王兄弟經一卷 玄應   long Vương huynh đệ Kinh nhất quyển  huyền ưng   八師經一卷 慧琳   Bát Sư Kinh nhất quyển  tuệ lâm   越難經一卷 慧琳   việt nạn/nan Kinh nhất quyển  tuệ lâm   所欲致患經一卷 玄應   sở dục trí hoạn Kinh nhất quyển  huyền ưng   阿闍世王問五逆經一卷 無   A-xà-thế vương vấn ngũ nghịch Kinh nhất quyển  vô   舍利弗目揵連遊四衢經一卷 慧琳   Xá-lợi-phất Mục-kiền-liên du tứ cù Kinh nhất quyển  tuệ lâm   五母子經一卷 慧琳   ngũ mẫu tử Kinh nhất quyển  tuệ lâm   沙彌羅經一卷 慧琳   sa di La Kinh nhất quyển  tuệ lâm   滿願子經一卷 慧琳   Mãn nguyện tử Kinh nhất quyển  tuệ lâm   慢法經一卷 無   mạn pháp Kinh nhất quyển  vô   五苦章句經一卷 慧琳   ngũ khổ chương cú Kinh nhất quyển  tuệ lâm   海有八德經一卷 無   hải hữu bát đức Kinh nhất quyển  vô   進學經一卷 慧琳   tiến/tấn học Kinh nhất quyển  tuệ lâm   淨飯王涅盤經一卷 慧琳   Tịnh Phạn Vương Niết-Bàn Kinh nhất quyển  tuệ lâm   錫杖經一卷 慧琳   tích trượng Kinh nhất quyển  tuệ lâm   瑠璃王經一卷 玄應   lưu ly Vương Kinh nhất quyển  huyền ưng   三摩竭經一卷 慧琳   Tam-ma-kiệt Kinh nhất quyển  tuệ lâm   (卄/汧)沙王五願經一卷 慧琳   (nhập /汧)sa Vương ngũ nguyện Kinh nhất quyển  tuệ lâm   貧窮老翁經一卷 慧琳   bần cùng lão ông Kinh nhất quyển  tuệ lâm   堅意經一卷 慧琳   kiên ý Kinh nhất quyển  tuệ lâm   修行本起經二卷 玄應   tu hành bổn khởi Kinh nhị quyển  huyền ưng   太子瑞應經二卷 玄應   Thái-Tử thụy ưng Kinh nhị quyển  huyền ưng   業過去現在因果經四卷 玄應   nghiệp Quá Khứ Hiện Tại Nhân Quả Kinh tứ quyển  huyền ưng   柰女耆域經一卷 玄應   Nại nữ kì vực Kinh nhất quyển  huyền ưng   四十二章經一卷 玄應   Tứ Thập Nhị Chương Kinh nhất quyển  huyền ưng   長者音悅經一卷 慧琳   Trưởng-giả âm duyệt Kinh nhất quyển  tuệ lâm   七女經一卷 玄應   thất nữ Kinh nhất quyển  huyền ưng   禪祕要經三卷 慧琳   Thiền bí yếu Kinh tam quyển  tuệ lâm   生經五卷 玄應   sanh Kinh ngũ quyển  huyền ưng   義足經二卷 玄應   nghĩa túc Kinh nhị quyển  huyền ưng    右三十五經四十六卷同此卷音。    hữu tam thập ngũ Kinh tứ thập lục quyển đồng thử quyển âm 。   玉耶女經    慧琳撰   ngọc da nữ Kinh     tuệ lâm soạn 姑妐(下燭容反爾雅云夫之兄為妐郭注云今俗呼兄為鍾語之轉耳考聲方言並云今開中呼夫之父曰妐玉篇 cô 妐(hạ chúc dung phản nhĩ nhã vân phu chi huynh vi/vì/vị 妐quách chú vân kim tục hô huynh vi/vì/vị chung ngữ chi chuyển nhĩ khảo thanh phương ngôn tịnh vân kim khai trung hô phu chi phụ viết 妐ngọc thiên 云或為公字亦音鍾)。 vân hoặc vi/vì/vị công tự diệc âm chung )。 杖捶(下隹委反顧野王云棰以杖擊也國語云鞭捶使之說文云棰擿也從手垂聲擿音知革以或從臼作(臼*垂))。 trượng chúy (hạ chuy ủy phản cố dã Vương vân 棰dĩ trượng kích dã quốc ngữ vân tiên chúy sử chi thuyết văn vân 棰trích dã tùng thủ thùy thanh trích âm tri cách dĩ hoặc tùng cữu tác (cữu *thùy ))。 夫壻(下捷計反爾雅云女子之夫為壻儀禮云壻(御/月)御婦車授緌是也考聲云壻女之夫也古今正字從士胥聲或 phu tế (hạ tiệp kế phản nhĩ nhã vân nữ tử chi phu vi/vì/vị tế nghi lễ vân tế (ngự /nguyệt )ngự phụ xa thọ/thụ nhuy thị dã khảo thanh vân tế nữ chi phu dã cổ kim chánh tự tùng sĩ tư thanh hoặc 從女作婿)。 tùng nữ tác 婿)。 犾犾(門@斲)諍(上二魚斤反楚辭云猛犬犾犾而迎吠顧野王云犾犾犬聲也考聲云二犬爭也說文云兩犬 犾犾(môn @trác )tránh (thượng nhị ngư cân phản sở từ vân mãnh khuyển 犾犾nhi nghênh phệ cố dã Vương vân 犾犾khuyển thanh dã khảo thanh vân nhị khuyển tranh dã thuyết văn vân lượng (lưỡng) khuyển 相齧也從二犬或從言作狺有從斤作(狂-王+斤)訓釋並通次兜候反蒼頡篇云鬪亦諍也左傳云聞者構兵相攻戰也文字典 tướng niết dã tùng nhị khuyển hoặc tùng ngôn tác ngân hữu tùng cân tác (cuồng -Vương +cân )huấn thích tịnh thông thứ đâu hậu phản thương hiệt thiên vân đấu diệc tránh dã tả truyền vân văn giả cấu binh tướng công chiến dã văn tự điển 說云兩士相對兵仗在後為鬪之形從斥丮會意字也下等敬反考聲云爭言也)。 thuyết vân lượng (lưỡng) sĩ tướng đối binh trượng tại hậu vi/vì/vị đấu chi hình tùng xích 丮hội ý tự dã hạ đẳng kính phản khảo thanh vân tranh ngôn dã )。 噠嚫(上音達下側近反案噠嚫今嚫僧錢也)。 đạt sấn (thượng âm đạt hạ trắc cận phản án đạt sấn kim sấn tăng tiễn dã )。   玉耶經(無字音訓)   ngọc da Kinh (vô tự âm huấn )   阿遬達經    玄應撰   a 遬đạt Kinh     huyền ưng soạn 阿遬(籕文作遬古文作(欶/言)今作速同桑鹿反楚語人名也)。 a 遬(籕văn tác 遬cổ văn tác (欶/ngôn )kim tác tốc đồng tang lộc phản sở ngữ nhân danh dã )。   法海經(無字音訓)   pháp hải Kinh (vô tự âm huấn )   罪業報應教化地獄經    玄應撰   tội nghiệp báo ứng giáo hóa địa ngục Kinh     huyền ưng soạn 莝碓(且臥反詩云莝之秣之傳曰莝蒭也謂斬蒭所以養馬者也經文作剉說文折傷也)。 tỏa đối (thả ngọa phản thi vân tỏa chi mạt chi truyền viết tỏa sô dã vị trảm sô sở dĩ dưỡng mã giả dã Kinh văn tác tỏa thuyết văn chiết thương dã )。 頑(病-丙+畢)(今作(序-予+畀]同必寐反說文足氣不通肉中痛也經文作痹俾利反說文濕病也非此義也痿痹不能行也)。 ngoan (bệnh -bính +tất )(kim tác (tự -dư +tý đồng tất mị phản thuyết văn túc khí bất thông nhục trung thống dã Kinh văn tác tý tỉ lợi phản thuyết văn thấp bệnh dã phi thử nghĩa dã nuy tý bất năng hạnh/hành/hàng dã )。 煻煨(徒郎反下烏迴反通俗文熱灰謂之煻煨煨亦熝也廣雅煨熅也熝音烏刀反熅於云反)。 煻ổi (đồ 郎phản hạ ô hồi phản thông tục văn nhiệt hôi vị chi 煻ổi ổi diệc 熝dã quảng nhã ổi 熅dã 熝âm ô đao phản 熅ư vân phản )。 射窠(又作薖同口和反字書窠巢也謂窠窟也取其義)。 xạ khòa (hựu tác 薖đồng khẩu hòa phản tự thư khòa sào dã vị khòa quật dã thủ kỳ nghĩa )。 嚻升(許妖反嚻猶虛也嚻亦諠譁也)。 嚻thăng (hứa yêu phản 嚻do hư dã 嚻diệc huyên hoa dã )。 循大(似均反說文循行也爾雅循自也郭璞曰自猶從也案此亦與巡字略同)。 tuần Đại (tự quân phản thuyết văn tuần hạnh/hành/hàng dã nhĩ nhã tuần tự dã quách phác viết tự do tùng dã án thử diệc dữ tuần tự lược đồng )。 鞠頰(渠六反案鞠謂聚斂也字冝作麴通俗文體不申謂之麴也)。 cúc giáp (cừ lục phản án cúc vị tụ liễm dã tự 冝tác khúc thông tục văn thể bất thân vị chi khúc dã )。   龍王兄弟經    玄應撰   long Vương huynh đệ Kinh     huyền ưng soạn 耳際(子例反廣雅際方也爾雅際揵也謂相接續也際畔處也)。 nhĩ tế (tử lệ phản quảng nhã tế phương dã nhĩ nhã tế kiền dã vị tướng tiếp tục dã tế bạn xứ/xử dã )。 迺臣(奴改反爾雅迺乃也郭璞曰迺即乃字也說文迺往也聲類迺至也)。 nãi Thần (nô cải phản nhĩ nhã nãi nãi dã quách phác viết nãi tức nãi tự dã thuyết văn nãi vãng dã thanh loại nãi chí dã )。   佛說八師經    慧琳撰   Phật Thuyết Bát Sư Kinh     tuệ lâm soạn 汪(泳-永+芋)(上烏黃反續漢書云汪汪萬頃之陂杜注左傳云汪池也王逸注楚辭云汪洋大水廣無極也廣雅亦大也文 uông (vịnh -vĩnh +dụ )(thượng ô hoàng phản tục hán thư vân uông uông vạn khoảnh chi pha đỗ chú tả truyền vân uông trì dã Vương dật chú sở từ vân uông dương Đại thủy quảng vô cực dã quảng nhã diệc Đại dã văn 字典說汪深廣也從水王聲下藥章反毛詩傳云洋洋盛大貌也孔注尚書洋洋美善也說文從水芋聲字書作洋音訓 tự điển thuyết uông thâm quảng dã tùng thủy vương thanh hạ dược chương phản mao thi truyền vân dương dương thịnh Đại mạo dã khổng chú Thượng Thư dương dương mỹ thiện dã thuyết văn tùng thủy dụ thanh tự thư tác dương âm huấn 並同)。 tịnh đồng )。 搒掠(上白萠反蒼頡篇云搒掠也文字集略云打拍也考聲云搒掠拷擊也說文從手旁聲下良尚反蒼頡篇云掠 bãng lược (thượng bạch 萠phản thương hiệt thiên vân bãng lược dã văn tự tập lược vân đả phách dã khảo thanh vân bãng lược khảo kích dã thuyết văn tùng thủ bàng thanh hạ lương thượng phản thương hiệt thiên vân lược 笞也鄭注禮記云埵治音持人也古今正字從手從諒省聲)。 si dã trịnh chú lễ kí vân đoả trì âm trì nhân dã cổ kim chánh tự tùng thủ tùng lượng tỉnh thanh )。 奧胜(上昌咒反月令云其臭腥顧野王云臭氣之惣名也說文云凡犬逐禽走以臭知其跡故從犬從自會意字也 áo 胜(thượng xương chú phản nguyệt lệnh vân kỳ xú tinh cố dã Vương vân xú khí chi 惣danh dã thuyết văn vân phàm khuyển trục cầm tẩu dĩ xú tri kỳ tích cố tùng khuyển tùng tự hội ý tự dã 亦從歹作殠歹音(歹*又)下音星孔注尚書云胜臭也說文犬膏也從肉生聲經作腥亦通也)。 diệc tùng ngạt tác 殠ngạt âm (ngạt *hựu )hạ âm tinh khổng chú Thượng Thư vân 胜xú dã thuyết văn khuyển cao dã tùng nhục sanh thanh Kinh tác tinh diệc thông dã )。 (目*(蒙-卄))(目*(蒙-卄)](木紅反毛詩傳云目有眸子而無見曰(目*(蒙-卄)]說文云(目*(蒙-卄)](目*(蒙-卄)]不明也從目冡聲也)。 (mục *(mông -nhập ))(mục *(mông -nhập )(mộc hồng phản mao thi truyền vân mục hữu mâu tử nhi vô kiến viết (mục *(mông -nhập )thuyết văn vân (mục *(mông -nhập )(mục *(mông -nhập )bất minh dã tùng mục 冡thanh dã )。 面皺(鄒瘦反考聲云皺皮聚也文字典說云皮寬聚也從皮芻聲也芻音楚拘反經文作((雪-雨+(雪-雨))*皮)俗字也)。 diện trứu (trâu sấu phản khảo thanh vân trứu bì tụ dã văn tự điển thuyết vân bì khoan tụ dã tùng bì sô thanh dã sô âm sở câu phản Kinh văn tác ((tuyết -vũ +(tuyết -vũ ))*bì )tục tự dã )。 (爿-〡+(厂@(唆-口)))(爿-〡+(厂@冬)](上算巒反淮南子云黃不悁心(爿-〡+(厂@(唆-口))]足是也說文云(爿-〡+(厂@(唆-口))]亦疼也從(爿-〡+厂]夋聲悁音一玄反夋音千旬反下動紅反廣 (tường -〡+(hán @(toa -khẩu )))(tường -〡+(hán @đông )(thượng toán loan phản hoài Nam tử vân hoàng bất quyên tâm (tường -〡+(hán @(toa -khẩu ))túc thị dã thuyết văn vân (tường -〡+(hán @(toa -khẩu ))diệc đông dã tùng (tường -〡+hán 夋thanh quyên âm nhất huyền phản 夋âm thiên tuần phản hạ động hồng phản quảng 雅云疼痛也釋名云疼痺也說文從(爿-〡+厂)冬聲字書亦作痋又作昸訓釋並同經作悛音詮非經義也痺音必利反)。 nhã vân đông thống dã thích danh vân đông tý dã thuyết văn tùng (tường -〡+hán )đông thanh tự thư diệc tác 痋hựu tác 昸huấn thích tịnh đồng Kinh tác thuân âm thuyên phi Kinh nghĩa dã tý âm tất lợi phản )。 煒(焊-干+((傘-(企-止))/ㄎ))(上韋鬼反古今正字云赤色盛也毛詩傳亦赤貌也下炎劫反廣雅云(焊-干+((傘-(企-止))-┬+ㄎ)]亦光明也郭注方言亦盛也說文煒 vĩ (焊-can +((tản -(xí -chỉ ))/ㄎ))(thượng vi quỷ phản cổ kim chánh tự vân xích sắc thịnh dã mao thi truyền diệc xích mạo dã hạ viêm kiếp phản quảng nhã vân (焊-can +((tản -(xí -chỉ ))-┬+ㄎ)diệc quang minh dã quách chú phương ngôn diệc thịnh dã thuyết văn vĩ (焊-干+((傘-(企-止))-┬+ㄎ))震電光也二字並從火韋(日/((傘-(企-止))-┬+ㄎ)]皆聲也(日/((傘-(企-止))-┬+ㄎ)]音同上經從曰作暐曄俗字也)。 (焊-can +((tản -(xí -chỉ ))-┬+ㄎ))chấn điện quang dã nhị tự tịnh tùng hỏa vi (nhật /((tản -(xí -chỉ ))-┬+ㄎ)giai thanh dã (nhật /((tản -(xí -chỉ ))-┬+ㄎ)âm đồng thượng Kinh tùng viết tác 暐曄tục tự dã )。   越難經    慧琳撰   việt nạn/nan Kinh     tuệ lâm soạn 牽(打-丁+僕)(上詰研反廣雅云牽猶挽也亦謂連也顧野王云牽亦引也說文云引前也從牛象引牛之縻玄聲轉注字也 khiên (đả -đinh +bộc )(thượng cật nghiên phản quảng nhã vân khiên do vãn dã diệc vị liên dã cố dã Vương vân khiên diệc dẫn dã thuyết văn vân dẫn tiền dã tùng ngưu tượng dẫn ngưu chi mi huyền thanh chuyển chú tự dã 下龐(邈-儿+八)反考聲云(打-丁+僕]謂投於地也)。 hạ bàng (mạc -nhân +bát )phản khảo thanh vân (đả -đinh +bộc vị đầu ư địa dã )。 創痛(上楚霜反禮記云頭有創則沐古今正字云創傷也說文從刀倉聲也經作瘡俗字也)。 sang thống (thượng sở sương phản lễ kí vân đầu hữu sang tức mộc cổ kim chánh tự vân sang thương dã thuyết văn tùng đao thương thanh dã Kinh tác sang tục tự dã )。   所欲致患經    玄應撰   sở dục trí hoạn Kinh     huyền ưng soạn 財賄(呼猥反爾雅賄財也左傳厚賄之注主贈送也謂與人賄之言也)。 tài hối (hô ổi phản nhĩ nhã hối tài dã tả truyền hậu hối chi chú chủ tặng tống dã vị dữ nhân hối chi ngôn dã )。 破隖(烏古反字林小城也通俗文營居曰隖字從(阜-(口/十)+(耜-耒))也)。 phá ổ (ô cổ phản tự lâm tiểu thành dã thông tục văn doanh cư viết ổ tự tùng (phụ -(khẩu /thập )+(tỷ -lỗi ))dã )。 怫鬱(苻勿反字林怫鬱心不安也)。 phật uất (phù vật phản tự lâm phật uất tâm bất an dã )。 戰(又*頁)(字體作顫又作(怡-台+戰]同之見反下又作(病-丙+又]同有瘤反說文顫(又*頁]謂掉動不定也)。 chiến (hựu *hiệt )(tự thể tác chiến hựu tác (di -đài +chiến đồng chi kiến phản hạ hựu tác (bệnh -bính +hựu đồng hữu lựu phản thuyết văn chiến (hựu *hiệt vị điệu động bất định dã )。   阿闍世王問五逆經(無字可音訓)   A-xà-thế vương vấn ngũ nghịch Kinh (vô tự khả âm huấn )   舍利弗目揵連遊四衢經    慧琳撰   Xá-lợi-phất Mục-kiền-liên du tứ cù Kinh     tuệ lâm soạn 巍巍(魏歸反孔注論語云巍巍高大皃也文字典說從嵬委聲嵬音危委反)。 nguy nguy (ngụy quy phản khổng chú Luận Ngữ vân nguy nguy cao Đại 皃dã văn tự điển thuyết tùng ngôi ủy thanh ngôi âm nguy ủy phản )。 流泛(下孚梵反賈逵注國語云泛浮也毛詩傳云泛流皃也考聲云不指定也古今正字從水乏聲)。 lưu phiếm (hạ phu phạm phản cổ quỳ chú quốc ngữ vân phiếm phù dã mao thi truyền vân phiếm lưu 皃dã khảo thanh vân bất chỉ định dã cổ kim chánh tự tùng thủy phạp thanh )。   五母子經    慧琳撰   ngũ mẫu tử Kinh     tuệ lâm soạn 慷慨(上康朗反下開改反考聲慷慨志氣不平也亦傷歎也王逸注楚辭云慷慨中情恚恨心切剝也說文慷慨二 hăng hái (thượng khang lãng phản hạ khai cải phản khảo thanh hăng hái chí khí bất bình dã diệc thương thán dã Vương dật chú sở từ vân hăng hái trung Tình khuể hận tâm thiết bác dã thuyết văn hăng hái nhị 字並從心康既皆聲經從冗氣作(怡-台+冗)愾俗字通用)。 tự tịnh tùng tâm khang ký giai thanh Kinh tùng nhũng khí tác (di -đài +nhũng )hi tục tự thông dụng )。   沙彌羅經    慧琳撰   sa di La Kinh     tuệ lâm soạn 蚑行蝡動(上音歧周書云蚑行喘息也文字典說云蚑蟲行也說文從虫支聲蝡音如允反淮南子云昆 kì hạnh/hành/hàng nhuyễn động (thượng âm kỳ châu thư vân kì hạnh/hành/hàng suyễn tức dã văn tự điển thuyết vân kì trùng hạnh/hành/hàng dã thuyết văn tùng trùng chi thanh nhuyễn âm như duẫn phản hoài Nam tử vân côn 蟲蝡動莊子云蝡蝡之蟲司馬彪注云蝡亦動也說文從虫耎聲耎音而兖反)。 trùng nhuyễn động trang tử vân nhuyễn nhuyễn chi trùng ti mã bưu chú vân nhuyễn diệc động dã thuyết văn tùng trùng nhuyễn thanh nhuyễn âm nhi 兖phản )。   佛說滿願子經    慧琳撰   Phật thuyết Mãn nguyện tử Kinh     tuệ lâm soạn 邠耨(上筆旻反下農木反梵語也)。 bân nậu (thượng bút mân phản hạ nông mộc phản phạm ngữ dã )。 (糸*囟)滑(上棲祭反正從囟作(糸*囟]經文從田作細俗字也囟音信下環八反廣雅云滑微也說文云利也從水骨聲)。 (mịch *tín )hoạt (thượng tê tế phản chánh tùng tín tác (mịch *tín Kinh văn tùng điền tác tế tục tự dã tín âm tín hạ hoàn bát phản quảng nhã vân hoạt vi dã thuyết văn vân lợi dã tùng thủy cốt thanh )。   慢法經(無字可音訓)   mạn pháp Kinh (vô tự khả âm huấn )   佛說五苦章句經    慧琳撰   Phật thuyết ngũ khổ chương cú Kinh     tuệ lâm soạn 捐(爿-〡+(厂@*((宋-木)/火/又)))(上孫本反正損字也從手從員下搜救反聲類云瘦瘠也考聲疲羸也文字典說云(爿-〡+(厂@叟)](爿-〡+(厂@省)]也從(爿-〡+厂]叜聲(爿-〡+(厂@脊)]音情 quyên (tường -〡+(hán @*((tống -mộc )/hỏa /hựu )))(thượng tôn bổn phản chánh tổn tự dã tùng thủ tùng viên hạ sưu cứu phản thanh loại vân sấu tích dã khảo thanh bì luy dã văn tự điển thuyết vân (tường -〡+(hán @tẩu )(tường -〡+(hán @tỉnh )dã tùng (tường -〡+hán 叜thanh (tường -〡+(hán @tích )âm Tình 亦反(爿-〡+(厂@省))音生鯁反叜正叟字經作瘦非也)。 diệc phản (tường -〡+(hán @tỉnh ))âm sanh ngạnh phản 叜chánh tẩu tự Kinh tác sấu phi dã )。 甎石(上拙緣反埤蒼云甎(鹿*瓦)甎也考聲云甓也古今正字從瓦專聲甓音瓶覓反(鹿*瓦]音祿經文從土作搏俗字也)。 chuyên thạch (thượng chuyết duyên phản bì thương vân chuyên (lộc *ngõa )chuyên dã khảo thanh vân bích dã cổ kim chánh tự tùng ngõa chuyên thanh bích âm bình mịch phản (lộc *ngõa âm lộc Kinh văn tùng độ tác bác tục tự dã )。 寺廟(萠(示*表)反爾雅云室有東西廂曰廟考聲云凡宮前曰廟後曰寢尚書大傳云廟者皃也白虎通云先祖之尊皃 tự miếu (萠(thị *biểu )phản nhĩ nhã vân thất hữu Đông Tây sương viết miếu khảo thanh vân phàm cung tiền viết miếu hậu viết tẩm Thượng Thư Đại truyền vân miếu giả 皃dã bạch hổ thông vân tiên tổ chi tôn 皃 也說文云從广朝聲會意字也經作庿非也(示*表)音筆廟反)。 dã thuyết văn vân tùng nghiễm triêu thanh hội ý tự dã Kinh tác 庿phi dã (thị *biểu )âm bút miếu phản )。 (虫*豕)地(上音灰埤蒼云(虫*豕]豕以鼻墾地取蟲謂之(虫*豕]也古今正字從虫豕聲墾音肯佷反)。 (trùng *thỉ )địa (thượng âm hôi bì thương vân (trùng *thỉ thỉ dĩ tỳ khẩn địa thủ trùng vị chi (trùng *thỉ dã cổ kim chánh tự tùng trùng thỉ thanh khẩn âm khẳng 佷phản )。 絆繫(上鉢慢反漢書云絆仁義之羈絆也考聲云絆猶繫兩足也說文云馬(馬-(烈-列)+中)也從糸半聲也(馬-(烈-列)+中]音砧立反(馬-(烈-列)+中]與縶 bán hệ (thượng bát mạn phản hán thư vân bán nhân nghĩa chi ky bán dã khảo thanh vân bán do hệ lưỡng túc dã thuyết văn vân mã (mã -(liệt -liệt )+trung )dã tùng mịch bán thanh dã (mã -(liệt -liệt )+trung âm châm lập phản (mã -(liệt -liệt )+trung dữ trập 字義同繫音鷄詣反)。 tự nghĩa đồng hệ âm kê nghệ phản )。 推燥(上退雷反毛詩傳云推去也顧野王云自後排進曰推古今正字云亦排也從手隹聲下蘇竈反周易云火就 thôi táo (thượng thoái lôi phản mao thi truyền vân thôi khứ dã cố dã Vương vân tự hậu bài tiến/tấn viết thôi cổ kim chánh tự vân diệc bài dã tùng thủ chuy thanh hạ tô táo phản châu dịch vân hỏa tựu 懆也說文燥乾也從火喿聲喿音蘇到反經作慘非也)。 懆dã thuyết văn táo kiền dã tùng hỏa 喿thanh 喿âm tô đáo phản Kinh tác thảm phi dã )。 居溼(上舉魚反下深入反顧野王云溼猶霑潤也說文云幽溼也從水從一一覆也覆上而有水謂之溼字又從(顯-頁) cư thấp (thượng cử ngư phản hạ thâm nhập phản cố dã Vương vân thấp do triêm nhuận dã thuyết văn vân u thấp dã tùng thủy tùng nhất nhất phước dã phước thượng nhi hữu thủy vị chi thấp tự hựu tùng (hiển -hiệt ) 省聲轉注字也經作濕俗字非也)。 tỉnh thanh chuyển chú tự dã Kinh tác thấp tục tự phi dã )。 傴僂(上(圬-土+糸)矩反廣雅云傴曲屈也顧野王云傴身愈曲恭益加也說文傴僂也從人區聲下龍乳反杜注左傳云僂 ủ lũ (thượng (ô -độ +mịch )củ phản quảng nhã vân ủ khúc khuất dã cố dã Vương vân ủ thân dũ khúc cung ích gia dã thuyết văn ủ lũ dã tùng nhân khu thanh hạ long nhũ phản đỗ chú tả truyền vân lũ 上傴也考聲俯身也即傴僂曲也古今正字從人婁聲經作僂俗字也)。 thượng ủ dã khảo thanh phủ thân dã tức ủ lũ khúc dã cổ kim chánh tự tùng nhân lâu thanh Kinh tác lũ tục tự dã )。 鈇質(上甫無反又音甫公羊傳云不忍加之鈇質之刑何休注云斬(要/曰)刑也蒼頡篇云鈇椹也禮記云軍旅鈇鉞先 phu chất (thượng phủ vô phản hựu âm phủ công dương truyền vân bất nhẫn gia chi phu chất chi hình hà hưu chú vân trảm (yếu /viết )hình dã thương hiệt thiên vân phu châm dã lễ kí vân quân lữ phu việt tiên 王所以飾怒也又諸侯賜鈇鉞然後殺也古今正字從金夫聲下真栗反)。 Vương sở dĩ sức nộ dã hựu chư hầu tứ phu việt nhiên hậu sát dã cổ kim chánh tự tùng kim phu thanh hạ chân lật phản )。 (具-八+(巢-果))磔(晈堯反說文云(目/(巠-工)]即倒首字也賈逵注國語云斷首倒懸即(具-八+(巢-果)]字也下陟格反廣雅云磔猶張也史記云磔死 (cụ -bát +(sào -quả ))trách (晈nghiêu phản thuyết văn vân (mục /(巠-công )tức đảo thủ tự dã cổ quỳ chú quốc ngữ vân đoạn thủ đảo huyền tức (cụ -bát +(sào -quả )tự dã hạ trắc cách phản quảng nhã vân trách do trương dã sử kí vân trách tử 於市也說文從石桀聲桀音(乳-孚+卓)烈反經作梟襟非也)。 ư thị dã thuyết văn tùng thạch kiệt thanh kiệt âm (nhũ -phu +trác )liệt phản Kinh tác kiêu khâm phi dã )。 跛躄(上補我反下必覓反顧野王云躄謂枯不能行也古今正字跛從足碎聲)。 bả tích (thượng bổ ngã phản hạ tất mịch phản cố dã Vương vân tích vị khô bất năng hạnh/hành/hàng dã cổ kim chánh tự bả tùng túc toái thanh )。   海有八德經(無字可音訓)   hải hữu bát đức Kinh (vô tự khả âm huấn )   佛說進學經    慧琳撰   Phật thuyết tiến/tấn học Kinh     tuệ lâm soạn 悋逆(上力刃反考聲云恪惜也字書云貪也古今正字云悋鄙悋也從心吝聲吝音同上)。 lẫn nghịch (thượng lực nhận phản khảo thanh vân khác tích dã tự thư vân tham dã cổ kim chánh tự vân lẫn bỉ lẫn dã tùng tâm lận thanh lận âm đồng thượng )。 洗濯(上西禮反下撞角反毛詩傳云濯猶滌也又曰所以救熱也廣雅云洗也顧野王云浴也說文濯澣也從水翟 tẩy trạc (thượng Tây lễ phản hạ chàng giác phản mao thi truyền vân trạc do địch dã hựu viết sở dĩ cứu nhiệt dã quảng nhã vân tẩy dã cố dã Vương vân dục dã thuyết văn trạc cán dã tùng thủy địch 聲撞音濁江反澣音緩翟音同上)。 thanh chàng âm trược giang phản cán âm hoãn địch âm đồng thượng )。   佛說淨飯王涅盤經    慧琳撰   Phật thuyết Tịnh Phạn Vương Niết-Bàn Kinh     tuệ lâm soạn 煒煒(韋鬼反毛詩傳云煒煒赤皃也古今正字云火光盛也說文云盛明也從火韋聲也)。 vĩ vĩ (vi quỷ phản mao thi truyền vân vĩ vĩ xích 皃dã cổ kim chánh tự vân hỏa quang thịnh dã thuyết văn vân thịnh minh dã tùng hỏa vi thanh dã )。 煩躁(下遭到反賈逵注國語云(疏-(梳-木)+喿)擾也鄭注論語云不安靜也顧野王云(疏-(梳-木)+喿]猶動也謚法云好變動民曰(疏-(梳-木)+喿]古今正 phiền táo (hạ tao đáo phản cổ quỳ chú quốc ngữ vân (sớ -(sơ -mộc )+喿)nhiễu dã trịnh chú Luận Ngữ vân bất an tĩnh dã cố dã Vương vân (sớ -(sơ -mộc )+喿do động dã 謚Pháp vân hảo biến động dân viết (sớ -(sơ -mộc )+喿cổ kim chánh 字從足喿聲喿音先竈反)。 tự tùng túc 喿thanh 喿âm tiên táo phản )。 坌者(上盆悶反通俗文云塵遊曰坌也說文云坌塵也從土分聲或作坋)。 bộn giả (thượng bồn muộn phản thông tục văn vân trần du viết bộn dã thuyết văn vân bộn trần dã tùng độ phần thanh hoặc tác 坋)。 (打-丁+(稯-禾))拔(上惣公反考聲云擒撮也文字集略云捘相牽掣也眼(虔-文+ㄆ]通俗文云捉頭曰(打-丁+(稯-禾)]也從手從(稯-禾](稯-禾]音宗下排拔反 (đả -đinh +(稯-hòa ))bạt (thượng 惣công phản khảo thanh vân cầm toát dã văn tự tập lược vân 捘tướng khiên xế dã nhãn (kiền -văn +ㄆthông tục văn vân tróc đầu viết (đả -đinh +(稯-hòa )dã tùng thủ tùng (稯-hòa (稯-hòa âm tông hạ bài bạt phản 周易云拔茅連茹古今正字從手犮聲犮音蒲末反)。 châu dịch vân bạt mao liên như cổ kim chánh tự tùng thủ 犮thanh 犮âm bồ mạt phản )。 目(目*夾)(下尖(芸/木]反史記云目見毫毛而不見(目*夾]也考聲云(目*夾]瞼上毛也周禮云眼不交(目*夾]說文從目夾聲經作睫俗字 mục (mục *giáp )(hạ tiêm (vân /mộc phản sử kí vân mục kiến hào mao nhi bất kiến (mục *giáp dã khảo thanh vân (mục *giáp 瞼thượng mao dã châu lễ vân nhãn bất giao (mục *giáp thuyết văn tùng mục giáp thanh Kinh tác tiệp tục tự 也)。 dã )。   得道梯隥錫杖經    慧琳撰   đắc đạo thê đăng tích trượng Kinh     tuệ lâm soạn 偏袒(上匹綿反下達旦反爾雅云祖裼肉祖也說文從衣且聲也楊音昔)。 thiên đản (thượng thất miên phản hạ đạt đán phản nhĩ nhã vân tổ tích nhục tổ dã thuyết văn tùng y thả thanh dã dương âm tích )。 (敲-高+尃)(沱-匕+(申-〡+人)](上撫無反孔注尚書云敷布也又猶舒也韓詩外傳云大也說文云敷散也從支尃聲尃音浦支音普卜反下 (xao -cao +尃)(Đà -chủy +(thân -〡+nhân )(thượng phủ vô phản khổng chú Thượng Thư vân phu bố dã hựu do thư dã hàn thi ngoại truyền vân Đại dã thuyết văn vân phu tán dã tùng chi 尃thanh 尃âm phổ chi âm phổ bốc phản hạ 延典反考聲云演猶廣也說文從水(宋-木+臾)聲(宋-木+臾]正(宋-木+臾]字也)。 duyên điển phản khảo thanh vân diễn do quảng dã thuyết văn tùng thủy (tống -mộc +du )thanh (tống -mộc +du chánh (tống -mộc +du tự dã )。 醒也(星挺反國語云醉而怒醒而喜也顧野王云醉除曰醒古今正字從酉星聲)。 tỉnh dã (tinh đĩnh phản quốc ngữ vân túy nhi nộ tỉnh nhi hỉ dã cố dã Vương vân túy trừ viết tỉnh cổ kim chánh tự tùng dậu tinh thanh )。   瑠璃王經    玄應撰   lưu ly Vương Kinh     huyền ưng soạn 樓由(力士名也此謂云受或言欲也)。 Lâu-do (lực sĩ danh dã thử vị vân thọ/thụ hoặc ngôn dục dã )。 剗足(又作鏟同初簡反廣雅剗削也聲類剗平也)。 sản túc (hựu tác sạn đồng sơ giản phản quảng nhã sản tước dã thanh loại sản bình dã )。 夷滅(餘之反左傳芟夷杜預曰夷殺也亦毀也廣雅夷滅也)。 di diệt (dư chi phản tả truyền sam di đỗ dự viết di sát dã diệc hủy dã quảng nhã di diệt dã )。 愶將(虛業反方言愶(門@兒)懼也謂以威力相恐懼也(門@兒]郭璞音呼隔反廣雅愶怯也公羊傳愶干齊劉兆曰愶畏迫也 愶tướng (hư nghiệp phản phương ngôn 愶(môn @nhi )cụ dã vị dĩ uy lực tướng khủng cụ dã (môn @nhi quách phác âm hô cách phản quảng nhã 愶khiếp dã công dương truyền 愶can tề lưu triệu viết 愶úy bách dã 今皆作脅)。 kim giai tác hiếp )。 進邁(莫界反說文邁遠行也廣雅邁徃也)。 tiến/tấn mại (mạc giới phản thuyết văn mại viễn hạnh/hành/hàng dã quảng nhã mại 徃dã )。 饕穢(吐刀反謂貪財曰饕貪食曰餮案饕亦貪也通語也說文俗作叨)。 thao uế (thổ đao phản vị tham tài viết thao tham thực/tự viết thiết án thao diệc tham dã thông ngữ dã thuyết văn tục tác thao )。 臚脹(力猪反腹(止/(利-禾+舟))曰臚言所以養心齊也臚亦膚也下又作痮同猪亮反腹滿也)。 lư trướng (lực trư phản phước (chỉ /(lợi -hòa +châu ))viết lư ngôn sở dĩ dưỡng tâm tề dã lư diệc phu dã hạ hựu tác 痮đồng trư lượng phản phước mãn dã )。 (賜-勿+月)贈(敷鳳反助哀之物也車馬曰(賜-勿+月]小雅(飢-几+匱]死曰(賜-勿+月]白虎通曰(賜-勿+月]之言赴也所以相赴佐也下在鄧反玩好曰贈所 (tứ -vật +nguyệt )tặng (phu phượng phản trợ ai chi vật dã xa mã viết (tứ -vật +nguyệt tiểu nhã (cơ -kỷ +quỹ tử viết (tứ -vật +nguyệt bạch hổ thông viết (tứ -vật +nguyệt chi ngôn phó dã sở dĩ tướng phó tá dã hạ tại đặng phản ngoạn hảo viết tặng sở 以助生送死追思重終也贈送也增也)。 dĩ trợ sanh tống tử truy tư trọng chung dã tặng tống dã tăng dã )。 號咷(徒勞反號咷大泣也易曰先號咷而後笑是)。 hiệu đào (đồ lao phản hiệu đào Đại khấp dã dịch viết tiên hiệu đào nhi hậu tiếu thị )。 殪入(古文作(壹-豆+((歹*匕)/土))同於計反爾雅殪死也尚書殪戎(敖-ㄆ+殳]孔安國曰殪殺也亦盡也漢書音義云一發而死曰殪也)。 ế nhập (cổ văn tác (nhất -đậu +((ngạt *chủy )/độ ))đồng ư kế phản nhĩ nhã ế tử dã Thượng Thư ế nhung (ngao -ㄆ+thù khổng an quốc viết ế sát dã diệc tận dã hán thư âm nghĩa vân nhất phát nhi tử viết ế dã )。 荄枯(古來反方言東齊謂根曰荄說文草根也)。 cai khô (cổ lai phản phương ngôn Đông tề vị căn viết cai thuyết văn thảo căn dã )。 傷斃(古文斃弊二形今作弊同脾世反說文弊作也仆頓也亦斷也)。 thương tễ (cổ văn tễ tệ nhị hình kim tác tệ đồng Tì thế phản thuyết văn tệ tác dã phó đốn dã diệc đoạn dã )。 驍勇(古堯反廣雅驍健也亦勇急也說文良馬駿名也經文作膠古爻反窅膠不平也膠非字義窅音烏鳥反)。 kiêu dũng (cổ nghiêu phản quảng nhã kiêu kiện dã diệc dũng cấp dã thuyết văn lương mã tuấn danh dã Kinh văn tác giao cổ hào phản yểu giao bất bình dã giao phi tự nghĩa yểu âm ô điểu phản )。 槯杠(音江旗之竿也廣雅云天子杜高九仞十二旒至地也經文作仾誤也)。 槯giang (âm giang kỳ chi can dã quảng nhã vân Thiên Tử đỗ cao cửu nhận thập nhị lưu chí địa dã Kinh văn tác 仾ngộ dã )。 韅襵(又作(革*顯)同呼見反左傳晉車七百乘(革*顯]靷鞅絆杜預曰在背曰(革*顯]在匈曰靷在頸曰鞅在足曰絆下襵之涉反)。 韅triệp (hựu tác (cách *hiển )đồng hô kiến phản tả truyền tấn xa thất bách thừa (cách *hiển dẫn ưởng bán đỗ dự viết tại bối viết (cách *hiển tại hung viết dẫn tại cảnh viết ưởng tại túc viết bán hạ triệp chi thiệp phản )。 帶(革*累)(又作(革*玄]同火見反著腋者也釋名云(革*累]也橫經其腹下也蒼頡篇解詰韅馬腹帶也)。 đái (cách *luy )(hựu tác (cách *huyền đồng hỏa kiến phản trước/trứ dịch giả dã thích danh vân (cách *luy dã hoạnh Kinh kỳ phước hạ dã thương hiệt thiên giải cật 韅mã phước đái dã )。 射珥(如志反蒼頡篇珠在耳也耳璫垂珠也楚辭撫長劒(前-刖+ㄅ)玉珥王逸曰珥劒鐔音餘諶反聲類劒口也)。 xạ nhị (như chí phản thương hiệt thiên châu tại nhĩ dã nhĩ đang thùy châu dã sở từ phủ trường/trưởng 劒(tiền -ngoạt +ㄅ)ngọc nhị Vương dật viết nhị 劒phiêu âm dư kham phản thanh loại 劒khẩu dã )。 毛睫(又作(目*夾)同子(芸/木]反說文目旁毛也)。 mao tiệp (hựu tác (mục *giáp )đồng tử (vân /mộc phản thuyết văn mục bàng mao dã )。 怖駭(胡騃反蒼頡篇駭驚也廣雅駭走也)。 bố/phố hãi (hồ ngãi phản thương hiệt thiên hãi kinh dã quảng nhã hãi tẩu dã )。 剋捷(茨獵反毛詩云一月三捷傳曰捷勝也亦獲也軍得勝曰捷也)。 khắc tiệp (Tỳ liệp phản mao thi vân nhất nguyệt tam tiệp truyền viết tiệp thắng dã diệc hoạch dã quân đắc thắng viết tiệp dã )。 不訾(又作(病-丙+言)同子移反訾量也說文思稱音曰訾訾思也)。 bất tí (hựu tác (bệnh -bính +ngôn )đồng tử di phản tí lượng dã thuyết văn tư xưng âm viết tí tí tư dã )。 喟然(又作(病-丙+言)同口愧口怪二反說文大息也論語韻淵喟然嘆何晏曰喟歎聲也)。 vị nhiên (hựu tác (bệnh -bính +ngôn )đồng khẩu quý khẩu quái nhị phản thuyết văn Đại tức dã Luận Ngữ vận uyên vị nhiên thán hà yến viết vị thán thanh dã )。 格上(加頟反蒼頡篇格椸也椸架也)。 cách thượng (gia 頟phản thương hiệt thiên cách di dã di giá dã )。   佛說三摩竭經    慧琳撰   Phật thuyết Tam-ma-kiệt Kinh     tuệ lâm soạn 鐵鍱(上天結反說文云黑金也從金(鐵-金)聲也(鐵-金]音跌經從隹作(金*截]俗字也下閻接反外道邪見云我智滿腹恐其溢 thiết diệp (thượng Thiên kết/kiết phản thuyết văn vân hắc kim dã tùng kim (thiết -kim )thanh dã (thiết -kim âm điệt Kinh tùng chuy tác (kim *tiệt tục tự dã hạ diêm tiếp phản ngoại đạo tà kiến vân ngã trí mãn phước khủng kỳ dật 出以鐵(鎳-自+芸)裹肚時俗号為勞肚必是也)。 xuất dĩ thiết (niết -tự +vân )khoả đỗ thời tục hiệu vi/vì/vị lao đỗ tất thị dã )。 邠坻(筆貧反下音丁奚反梵語也大長者名也住舍衛國)。 bân chì (bút bần phản hạ âm đinh hề phản phạm ngữ dã Đại Trưởng-giả danh dã trụ/trú Xá-Vệ quốc )。 梟獸(上晈堯反鄭箋毛詩云梟惡鳴鳥也說文鳥頭在木上會意字也下正體獸字也)。 kiêu thú (thượng 晈nghiêu phản trịnh tiên mao thi vân kiêu ác minh điểu dã thuyết văn điểu đầu tại mộc thượng hội ý tự dã hạ chánh thể thú tự dã )。 縫縷(上符蒙反周禮云女御裁縫也說文云縫以鍼紩衣也從糸逢聲下力主反郭注爾雅云縷連持也說文云縷 phùng lũ (thượng phù mông phản châu lễ vân nữ ngự tài phùng dã thuyết văn vân phùng dĩ châm 紩y dã tùng mịch phùng thanh hạ lực chủ phản quách chú nhĩ nhã vân lũ liên trì dã thuyết văn vân lũ 猶綫也從糸婁聲綫音先箭反)。 do tuyến dã tùng mịch lâu thanh tuyến âm tiên tiến phản )。 澌(邱-丘+冉)(上西際反梵語也)。 ti (khâu -khâu +nhiễm )(thượng Tây tế phản phạm ngữ dã )。 黠人(上閑八反郭注方言云黠慧了也說文從黑吉聲)。 hiệt nhân (thượng nhàn bát phản quách chú phương ngôn vân hiệt tuệ liễu dã thuyết văn tùng hắc cát thanh )。   (卄/汧)沙王五願經    慧琳撰   (nhập /汧)sa Vương ngũ nguyện Kinh     tuệ lâm soạn 萍比沙(上竝冥反梵語也)。 bình bỉ sa (thượng tịnh minh phản phạm ngữ dã )。 鷂山(搖照反)。 diêu sơn (diêu/dao chiếu phản )。 問遺(餘季反廣雅云遺猶與也問猶贈也說文從辵責聲也)。 vấn di (dư quý phản quảng nhã vân di do dữ dã vấn do tặng dã thuyết văn tùng sước trách thanh dã )。 刮洒(上關八反鄭注禮記云刮猶摩也廣雅云減也說文從刀舌聲下西底反韓康柏注周易云(泳-永+(百-日+回))灌其心也說 quát sái (thượng quan bát phản trịnh chú lễ kí vân quát do ma dã quảng nhã vân giảm dã thuyết văn tùng đao thiệt thanh hạ Tây để phản hàn khang bách chú châu dịch vân (vịnh -vĩnh +(bách -nhật +hồi ))quán kỳ tâm dã thuyết 文云滌也從水西聲或作滷古洗字也)。 văn vân địch dã tùng thủy Tây thanh hoặc tác lỗ cổ tẩy tự dã )。 窯家(上音遙說文云窯燒瓦竈也從穴羔聲經從宀作窯俗訛字也宀音綿)。 diêu gia (thượng âm dao thuyết văn vân diêu thiêu ngõa táo dã tùng huyệt cao thanh Kinh tùng miên tác diêu tục ngoa tự dã miên âm miên )。 纔足(上音財考聲云纔猶暫也顧野王云纔僅能也廣雅云僅猶少也)。 tài túc (thượng âm tài khảo thanh vân tài do tạm dã cố dã Vương vân tài cận năng dã quảng nhã vân cận do thiểu dã )。 鍜金(上端亂反蒼頡篇云鍛椎也說文云鍛猶小冶也從金叚聲椎音直追反)。 鍜kim (thượng đoan loạn phản thương hiệt thiên vân đoán chuy dã thuyết văn vân đoán do tiểu dã dã tùng kim giả thanh chuy âm trực truy phản )。 犇(足-口+夭)(上本門反考聲云犇群牛也亦作奔下則苟反說文云(足-口+夭]趨也從夭從止)。 bôn (túc -khẩu +yêu )(thượng bản môn phản khảo thanh vân bôn quần ngưu dã diệc tác bôn hạ tức cẩu phản thuyết văn vân (túc -khẩu +yêu xu dã tùng yêu tùng chỉ )。 以角(經作已或誤案以角觸牴者合為以字以猶用也)。 dĩ giác (Kinh tác dĩ hoặc ngộ án dĩ giác xúc để giả hợp vi/vì/vị dĩ tự dĩ do dụng dã )。 觸抵(上衝燭反廣雅云觸猶揬也孔注論語云狂妄抵觸也說文從角蜀聲揬音肫沒反下丁禮反)。 xúc để (thượng xung chúc phản quảng nhã vân xúc do đột dã khổng chú Luận Ngữ vân cuồng vọng để xúc dã thuyết văn tùng giác thục thanh đột âm truân một phản hạ đinh lễ phản )。   貧窮老翁經    慧琳撰   bần cùng lão ông Kinh     tuệ lâm soạn 杬邈然(上康浪反毛詩傳云抏猶舉也杜注左傳云拀當也廣雅云張遮也下尨剝反)。 杬mạc nhiên (thượng khang lãng phản mao thi truyền vân 抏do cử dã đỗ chú tả truyền vân 拀đương dã quảng nhã vân trương già dã hạ mang bác phản )。 腥臊(上昔丁反孔注尚書云腥臭也說文從肉生聲經作腥俗字也下(婉-夗+(火/又))勞反鄭注周禮云臊豕膏臭也古今正字 tinh tao (thượng tích đinh phản khổng chú Thượng Thư vân tinh xú dã thuyết văn tùng nhục sanh thanh Kinh tác tinh tục tự dã hạ (uyển -夗+(hỏa /hựu ))lao phản trịnh chú châu lễ vân tao thỉ cao xú dã cổ kim chánh tự 從肉喿聲喿音騷到反字書或從魚作鱢亦通)。 tùng nhục 喿thanh 喿âm tao đáo phản tự thư hoặc tùng ngư tác 鱢diệc thông )。   佛說堅意經    慧琳撰   Phật thuyết kiên ý Kinh     tuệ lâm soạn 憒憒(迴對反考聲憒憤憂悶也說文亂也從心從貴)。 hội hội (hồi đối phản khảo thanh hội phẫn ưu muộn dã thuyết văn loạn dã tùng tâm tùng quý )。 (蓾-├)(犀-牛+水](上詩耳反莊子云以筐盛(蓾-├]也古今正字云齒即(米/北/木]也從艸從(鬯-匕+((氘-气)@二)]省轉注字也或作(尸@耗](米/世/木]音分問反艸音草胃 (蓾-├)(tê -ngưu +thủy (thượng thi nhĩ phản trang tử vân dĩ khuông thịnh (蓾-├dã cổ kim chánh tự vân xỉ tức (mễ /Bắc /mộc dã tùng thảo tùng (sưởng -chủy +((氘-khí )@nhị )tỉnh chuyển chú tự dã hoặc tác (thi @háo (mễ /thế /mộc âm phần vấn phản thảo âm thảo vị 正胃字下泥吊反說文云(犀-牛+水)人小便也從((犀-牛)-〡+└]從水聲經作屎尿並俗字也)。 chánh vị tự hạ nê điếu phản thuyết văn vân (tê -ngưu +thủy )nhân tiểu tiện dã tùng ((tê -ngưu )-〡+└tùng thủy thanh Kinh tác thỉ niệu tịnh tục tự dã )。 攘禍(上讓羊反毛詩傳云攘除也王逸注楚辭排也鄭注周禮云却也說文從手襄聲下胡臥反古文從歹作(歹*咼)歹 nhương họa (thượng nhượng dương phản mao thi truyền vân nhương trừ dã Vương dật chú sở từ bài dã trịnh chú châu lễ vân khước dã thuyết văn tùng thủ tương thanh hạ hồ ngọa phản cổ văn tùng ngạt tác (ngạt *咼)ngạt 音(歹*又)正音(檎-离+羊]五割反)。 âm (ngạt *hựu )chánh âm (cầm -离+dương ngũ cát phản )。   修行本起經上卷    玄應撰   tu hành bổn khởi Kinh thượng quyển     huyền ưng soạn 曲蟺(音善即丘蚓也亦名蜜蟺江東呼為寒蚓也爾雅云螼蚓堅蚕是也螼音羌引反蚓音引蜸音苦顯反蚕音他 khúc thiện (âm thiện tức khâu dẫn dã diệc danh mật thiện giang Đông hô vi/vì/vị hàn dẫn dã nhĩ nhã vân 螼dẫn kiên tàm thị dã 螼âm khương dẫn phản dẫn âm dẫn 蜸âm khổ hiển phản tàm âm tha 典反)。 điển phản )。 熊((口*〡*口)/兀)(徐姉反爾雅((口*〡*人)/兀]似牛注云一角青色重千斤也)。 hùng ((khẩu *〡*khẩu )/ngột )(từ tỷ phản nhĩ nhã ((khẩu *〡*nhân )/ngột tự ngưu chú vân nhất giác thanh sắc trọng thiên cân dã )。 擭持(於虢反廣雅擭持也謂握取之也擭亦榏也榏音於格反)。 hoạch trì (ư quắc phản quảng nhã hoạch trì dã vị ác thủ chi dã hoạch diệc 榏dã 榏âm ư cách phản )。 砰大(普萠反字典砰大聲也廣雅砰聲也經文作軯車名也軯非此義)。 砰Đại (phổ 萠phản tự điển 砰Đại thanh dã quảng nhã 砰thanh dã Kinh văn tác 軯xa danh dã 軯phi thử nghĩa )。    下卷(先不音訓)    hạ quyển (tiên bất âm huấn )   太子本起瑞應經上卷    玄應撰   Thái-Tử bổn khởi thụy ưng Kinh thượng quyển     huyền ưng soạn 錢雇(書皆作顧同光護反雇猶答賽償報之言也謂與錢得者也漢書數招顧攉金錢文潁曰謂託以金錢自顧續 tiễn cố (thư giai tác cố đồng Quang hộ phản cố do đáp tái thường báo chi ngôn dã vị dữ tiễn đắc giả dã hán thư số chiêu cố 攉kim tiễn văn toánh viết vị thác dĩ kim tiễn tự cố tục 漢書賈賣官關內侯顧五百刃者與之皆是也)。 hán thư cổ mại quan quan nội hầu cố ngũ bách nhận giả dữ chi giai thị dã )。 即探(他含反爾雅探取也注云謂摸取也說文探遠取也亦試也甞試之也)。 tức tham (tha hàm phản nhĩ nhã tham thủ dã chú vân vị  mạc thủ dã thuyết văn tham viễn thủ dã diệc thí dã 甞thí chi dã )。 享之(虛掌反尚書其有弗享孔安國曰奉上曰享亦戲也)。 hưởng chi (hư chưởng phản Thượng Thư kỳ hữu phất hưởng khổng an quốc viết phụng thượng viết hưởng diệc hí dã )。 復饗(虛掌反謂設禮以飲賓也又加羹飯曰饗饗亦勸強也)。 phục hưởng (hư chưởng phản vị thiết lễ dĩ ẩm tân dã hựu gia canh phạn viết hưởng hưởng diệc khuyến cường dã )。 椸架(又作箷埤蒼作拖同餘支反竽謂之椸椸可以架衣也蒼頡篇拖格也亦衣杆也經文作(卄/移)音弋支反)。 di giá (hựu tác 箷bì thương tác tha đồng dư chi phản vu vị chi di di khả dĩ giá y dã thương hiệt thiên tha cách dã diệc y can dã Kinh văn tác (nhập /di )âm dặc chi phản )。 風霽(子詣反說文霽止也今南陽人呼兩止為霽也)。 phong tễ (tử nghệ phản thuyết văn tễ chỉ dã kim Nam Dương nhân hô lượng (lưỡng) chỉ vi/vì/vị tễ dã )。 畺場(古文疅畺二形今作彊同紀良反畺界也下丈良反又以赤反毛詩畺場翼翼傳曰場畔也啜也廣雅畺場界 cương trường (cổ văn 疅cương nhị hình kim tác cường đồng kỉ lương phản cương giới dã hạ trượng lương phản hựu dĩ xích phản mao thi cương trường dực dực truyền viết trường bạn dã xuyết dã quảng nhã cương trường giới 也啜音猪衛反謂兩陌間道也)。 dã xuyết âm trư vệ phản vị lượng (lưỡng) mạch gian đạo dã )。 難暨(古文作泉同其器反暨及也至也與也)。 nạn/nan 暨(cổ văn tác tuyền đồng kỳ khí phản 暨cập dã chí dã dữ dã )。 (疏-(梳-木)+委)傷(烏臥反通俗文足妷傷曰踒蒼頡篇挫足為踒史記踒人不忘起是也經文作(病-丙+(宋-木+死)]非體也)。 (sớ -(sơ -mộc )+ủy )thương (ô ngọa phản thông tục văn túc 妷thương viết 踒thương hiệt thiên tỏa túc vi/vì/vị 踒sử kí 踒nhân bất vong khởi thị dã Kinh văn tác (bệnh -bính +(tống -mộc +tử )phi thể dã )。 入笱(姑厚反謂取魚薄曰筍爾雅釐婦筍詩云無發我筍是也字從竹從句也)。 nhập cú (cô hậu phản vị thủ ngư bạc viết duẩn nhĩ nhã ly phụ duẩn thi vân vô phát ngã duẩn thị dã tự tùng trúc tùng cú dã )。 賁識(彼寄反五道神名也依字周易賁者飾也又曰賁無色也)。 bí thức (bỉ kí phản ngũ đạo Thần danh dã y tự châu dịch bí giả sức dã hựu viết bí vô sắc dã )。 噢咿(於六反下於祇反埤蒼云噢咿內悲也言痛念之聲也)。 úc y (ư lục phản hạ ư kì phản bì thương vân úc y nội bi dã ngôn thống niệm chi thanh dã )。 喁喁(魚凶反說文眾口上見也淮南子云群生莫不喁喁然仰其德是也經文作顒非字義也)。 ngung ngung (ngư hung phản thuyết văn chúng khẩu thượng kiến dã hoài Nam tử vân quần sanh mạc bất ngung ngung nhiên ngưỡng kỳ đức thị dã Kinh văn tác ngung phi tự nghĩa dã )。 隱遁(今作遽(這-言+彖)二形同徒頓反廣雅遁避也去也說文遁遷也亦退還也逃也)。 ẩn độn (kim tác cự (giá -ngôn +thoán )nhị hình đồng đồ đốn phản quảng nhã độn tị dã khứ dã thuyết văn độn Thiên dã diệc thoái hoàn dã đào dã )。 和埴(時力反尚書厥土赤塩墳孔安國曰噢土曰塩釋名云塩者膩也如胎之膩)。 hòa thực (thời lực phản Thượng Thư quyết độ xích 塩phần khổng an quốc viết úc độ viết 塩thích danh vân 塩giả nị dã như thai chi nị )。 (起-巳+(蝷-虫))踔(丑白丑角二反字冝作(起-巳+(蝷-虫)]謂半步曰(起-巳+(蝷-虫)])。 (khởi -tị +(蝷-trùng ))踔(sửu bạch sửu giác nhị phản tự 冝tác (khởi -tị +(蝷-trùng )vị bán bộ viết (khởi -tị +(蝷-trùng ))。    下卷    hạ quyển 栽蘖(古文作(木*獻)(檎-离+羊]不三形同五割反爾雅云蘖餘也載也言木餘載生蘖栽也)。 tài nghiệt (cổ văn tác (mộc *hiến )(cầm -离+dương bất tam hình đồng ngũ cát phản nhĩ nhã vân nghiệt dư dã tái dã ngôn mộc dư tái sanh nghiệt tài dã )。 喑唶(又作諳同於禁反下又作諎同子夜反說文喑唶大聲也聲類喑唶大呼也)。 âm 唶(hựu tác am đồng ư cấm phản hạ hựu tác 諎đồng tử dạ phản thuyết văn âm 唶Đại thanh dã thanh loại âm 唶đại hô dã )。   過去現在因果經第一卷    玄應撰   Quá Khứ Hiện Tại Nhân Quả Kinh đệ nhất quyển     huyền ưng soạn 旆兜(蒲帶反國名也正言迦毘羅(跳-兆+(乏-之+(犮-、)))兜譯云迦毘羅者蒼色也(跳-兆+(乏-之+(犮-、))]兜者住處也)。 bái đâu (bồ đái phản quốc danh dã chánh ngôn Ca-tỳ la (khiêu -triệu +(phạp -chi +(犮-、)))đâu dịch vân Ca-tỳ la giả thương sắc dã (khiêu -triệu +(phạp -chi +(犮-、))đâu giả trụ xứ dã )。 苗裔(古文作(衣/凡)同餘制反說文(衣/凡]衣裾也以子孫為苗裔者取下垂義也裔亦遠也字從衣從冏音女滑反)。 苗duệ (cổ văn tác (y /phàm )đồng dư chế phản thuyết văn (y /phàm y cư dã dĩ tử tôn vi/vì/vị 苗duệ giả thủ hạ thùy nghĩa dã duệ diệc viễn dã tự tùng y tùng 冏âm nữ hoạt phản )。 自禁(記林居鴆二反禁猶制也止也言制止不禁也)。 tự cấm (kí lâm cư chậm nhị phản cấm do chế dã chỉ dã ngôn chế chỉ bất cấm dã )。 鳳翳(於麗反山海經云北海有虵山山有鳥五釆飛至蔽曰名曰翳鳥廣雅鳳屬也)。 phượng ế (ư lệ phản sơn hải Kinh vân Bắc hải hữu 虵sơn sơn hữu điểu ngũ biện phi chí tế viết danh viết ế điểu quảng nhã phượng chúc dã )。 孕婦(古文(月*黽)同餘證反說文褱子也廣雅孕(仁-二+身]也謂任孕子也含實曰孕也字從子從乃也)。 dựng phụ (cổ văn (nguyệt *mãnh )đồng dư chứng phản thuyết văn hoài tử dã quảng nhã dựng (nhân -nhị +thân dã vị nhâm dựng tử dã hàm thật viết dựng dã tự tùng tử tùng nãi dã )。 (怡-台+(尤-尢+木))愓(耻律反尚書(怡-台+(尤-尢+木)]惕唯厲孔安國曰(怡-台+(尤-尢+木)]惕懷懼也亦悽愴也說文(怡-台+(尤-尢+木)]恐也下又作悐同他狄反惕驚也)。 (di -đài +(vưu -uông +mộc ))愓(sỉ luật phản Thượng Thư (di -đài +(vưu -uông +mộc )dịch duy lệ khổng an quốc viết (di -đài +(vưu -uông +mộc )dịch hoài cụ dã diệc thê sảng dã thuyết văn (di -đài +(vưu -uông +mộc )khủng dã hạ hựu tác 悐đồng tha địch phản dịch kinh dã )。 蒼頭(漢書蒼頭應劭曰秦稱民曰黔首黔黑也首頭也奴曰蒼頭者非純黑以別於人也)。 thương đầu (hán thư thương đầu ưng thiệu viết tần xưng dân viết kiềm thủ kiềm hắc dã thủ đầu dã nô viết thương đầu giả phi thuần hắc dĩ biệt ư nhân dã )。    第二卷    đệ nhị quyển 旅力(力舉反方言宋魯謂力曰旅旅田力也郭璞曰謂耕墾也詩云旅力方強是也)。 lữ lực (lực cử phản phương ngôn tống lỗ vị lực viết lữ lữ điền lực dã quách phác viết vị canh khẩn dã thi vân lữ lực phương cường thị dã )。 昕赫(虛斤反說文昕且明也曰將出也赫盛也)。 hân hách (hư cân phản thuyết văn hân thả minh dã viết tướng xuất dã hách thịnh dã )。 揵陟(巨焉反馬名也應云建他歌譯云納也)。 kiền trắc (cự yên phản mã danh dã ưng vân kiến tha Ca dịch vân nạp dã )。 噴鳴(古文作歕同普寸反說文鼓鼻也蒼頡篇噴吒也俯而噴仰而鳴也)。 phún minh (cổ văn tác phun đồng phổ thốn phản thuyết văn cổ tỳ dã thương hiệt thiên phún trá dã phủ nhi phún ngưỡng nhi minh dã )。 圪然(今作仡同魚訖反說文高大皃也經文作屹未見所出也)。 圪nhiên (kim tác ngật đồng ngư cật phản thuyết văn cao Đại 皃dã Kinh văn tác ngật vị kiến sở xuất dã )。    第三卷    đệ tam quyển 老姥(又作媽同亡古反字書媽母也今以女老者為姥也)。 lão mỗ (hựu tác mụ đồng vong cổ phản tự thư mụ mẫu dã kim dĩ nữ lão giả vi/vì/vị mỗ dã )。 門閫(又作梱同苦本反閫門限也禮記外言不入於閫是也)。 môn khổn (hựu tác khổn đồng khổ bản phản khổn môn hạn dã lễ kí ngoại ngôn bất nhập ư khổn thị dã )。 曾瀾(洛安反爾雅云大波為瀾小波為淪言渙瀾也)。 tằng lan (lạc an phản nhĩ nhã vân Đại ba vi/vì/vị lan tiểu ba vi/vì/vị luân ngôn hoán lan dã )。    第四卷(先不音)    đệ tứ quyển (tiên bất âm )   柰女祇域經    玄應撰   Nại nữ kì vực Kinh     huyền ưng soạn 一栽(子來反謂草木植曰栽此謂木(檎-离+羊)可栽種者也)。 nhất tài (tử lai phản vị thảo mộc thực viết tài thử vị mộc (cầm -离+dương )khả tài chủng giả dã )。 瘤節(力周反說文瘤腫也聲類瘤瘜肉也今取其義也)。 lựu tiết (lực châu phản thuyết văn lựu thũng dã thanh loại lựu 瘜nhục dã kim thủ kỳ nghĩa dã )。 其杪(彌繞反禮記木細枝謂之杪通俗文樹鋒曰杪杪亦微小)。 kỳ diểu (di nhiễu phản lễ kí mộc tế chi vị chi diểu thông tục văn thụ/thọ phong viết diểu diểu diệc vi tiểu )。 除摒(卑政反廣雅摒猶除也言摒摒譡除治也經文作屏非體也譡音丁浪反)。 trừ bính (ti chánh phản quảng nhã bính do trừ dã ngôn bính bính 譡trừ trì dã Kinh văn tác bình phi thể dã 譡âm đinh lãng phản )。 應襲(古文作(習*戈)同辝立反左傳九德不衍故襲祿杜預曰襲受也又合也仍也廣雅襲及也)。 ưng tập (cổ văn tác (tập *qua )đồng 辝lập phản tả truyền cửu đức bất diễn cố tập lộc đỗ dự viết tập thọ/thụ dã hựu hợp dã nhưng dã quảng nhã tập cập dã )。 騗上(匹扇反纂文云謂躍上馬也)。 騗thượng (thất phiến phản toản văn vân vị dược thượng mã dã )。 睚眦(五懈魚計二反廣雅睚裂也下靜計反說文曰崖也謂裂眥瞋目之皃也漢書素無眦睚史記睚眦之怨必報 nhai 眦(ngũ giải ngư kế nhị phản quảng nhã nhai liệt dã hạ tĩnh kế phản thuyết văn viết nhai dã vị liệt tí sân mục chi 皃dã hán thư tố vô 眦nhai sử kí nhai 眦chi oán tất báo 是也經文作睨五悌反邪視也睨非此義也)。 thị dã Kinh văn tác nghễ ngũ đễ phản tà thị dã nghễ phi thử nghĩa dã )。 虵蠆(丑芥反詩云卷髮如蠆箋云螫蟲也或名(草-十+(虫*虫))(剌/虫]或名蠍也(草-十+(虫*虫)]音他達反(剌/虫]音力割反)。 虵sái (sửu giới phản thi vân quyển phát như sái tiên vân thích trùng dã hoặc danh (thảo -thập +(trùng *trùng ))(lạt /trùng hoặc danh hiết dã (thảo -thập +(trùng *trùng )âm tha đạt phản (lạt /trùng âm lực cát phản )。 雇錢(書皆作顧同公護反案雇猶顧(目*丐)荅報之雇與也)。 cố tiễn (thư giai tác cố đồng công hộ phản án cố do cố (mục *cái )đáp báo chi cố dữ dã )。   四十二章經    玄應撰   Tứ Thập Nhị Chương Kinh     huyền ưng soạn 輸敬(始榆反輸盡也說文委輸也廣雅輸寫也最也)。 du kính (thủy 榆phản du tận dã thuyết văn ủy du dã quảng nhã du tả dã tối dã )。 桼箠(又作漆同音七下又作(骨*(垂-┴+山))同音瑞江南名(骨*(垂-┴+山)]北人名(骨*完](骨*完]音換)。 桼chủy (hựu tác tất đồng âm thất hạ hựu tác (cốt *(thùy -┴+sơn ))đồng âm thụy giang Nam danh (cốt *(thùy -┴+sơn )Bắc nhân danh (cốt *hoàn (cốt *hoàn âm hoán )。   佛說長者音悅經    慧琳撰   Phật thuyết Trưởng-giả âm duyệt Kinh     tuệ lâm soạn 白(疊*毛)(下恬叶反卑蒼云(疊*毛]毛布也考聲云草花布也古今正字從毛疊聲或從(罩-卓+水]作((鰥-魚)*毛]經文從糸作縶非之)。 bạch (điệp *mao )(hạ điềm hiệp phản ti thương vân (điệp *mao mao bố dã khảo thanh vân thảo hoa bố dã cổ kim chánh tự tùng mao điệp thanh hoặc tùng (tráo -trác +thủy tác ((quan -ngư )*mao Kinh văn tùng mịch tác trập phi chi )。 (怳-儿+肉)嫉(上伊玄反王逸注楚辭云悁憤滿也考聲云(怳-儿+肉]猶恚怒也說文從心(口/肉]聲憤音墳問反嫉者害賢曰嫉說文從 (hoảng -nhân +nhục )tật (thượng y huyền phản Vương dật chú sở từ vân quyên phẫn mãn dã khảo thanh vân (hoảng -nhân +nhục do khuể nộ dã thuyết văn tùng tâm (khẩu /nhục thanh phẫn âm phần vấn phản tật giả hại hiền viết tật thuyết văn tùng 女疾聲經作(怡-口+月)嫉俗字也)。 nữ tật thanh Kinh tác (di -khẩu +nguyệt )tật tục tự dã )。 長跽(奇几反莊子云跽謂擎跽曲拳人臣之禮也考聲云跽拜是跪也說文云長跪也從足忌聲也)。 trường/trưởng kị (kì kỷ phản trang tử vân kị vị kình kị khúc quyền nhân Thần chi lễ dã khảo thanh vân kị bái thị quỵ dã thuyết văn vân trường/trưởng quỵ dã tùng túc kị thanh dã )。 (女*芺)蠱(上夭驕反下音野)。 (nữ *芺)cổ (thượng yêu kiêu phản hạ âm dã )。 焜煌(上胡本反杜預注左傳云焜猶燿也下胡光反蒼頡篇云煌光也說文焜煌二字並從火昆皇皆聲也)。 hỗn hoàng (thượng hồ bổn phản đỗ dự chú tả truyền vân hỗn do diệu dã hạ hồ quang phản thương hiệt thiên vân hoàng quang dã thuyết văn hỗn hoàng nhị tự tịnh tùng hỏa côn hoàng giai thanh dã )。 鵚梟(上通祿反毛詩傳云鵚鶖也顧野王云大鳥也其羽鮮白古今正字從鳥從禿禿亦聲也下古堯反已見前釋)。 鵚kiêu (thượng thông lộc phản mao thi truyền vân 鵚thu dã cố dã Vương vân Đại điểu dã kỳ vũ tiên bạch cổ kim chánh tự tùng điểu tùng ngốc ngốc diệc thanh dã hạ cổ nghiêu phản dĩ kiến tiền thích )。 (夾/二/回)然(上生側反郭注方言(夾/一/回]猶積也說文云愛歰也從來從(稟-禾]會意字也經作(夾/一/回]俗字也(稟-禾]音力錦反)。 (giáp /nhị /hồi )nhiên (thượng sanh trắc phản quách chú phương ngôn (giáp /nhất /hồi do tích dã thuyết văn vân ái sáp dã tòng lai tùng (bẩm -hòa hội ý tự dã Kinh tác (giáp /nhất /hồi tục tự dã (bẩm -hòa âm lực cẩm phản )。   七女經    玄應撰   thất nữ Kinh     huyền ưng soạn 羅轒(扶分反字比丘羅轒經文從貴作轒非也)。 La 轒(phù phần phản tự Tỳ-kheo La 轒Kinh văn tùng quý tác 轒phi dã )。 梓棺(又作棺同即理反古者殷人上梓字林梓楸也古史云考陽作木棺有虞氏瓦棺棺完也關也)。 tử quan (hựu tác quan đồng tức lý phản cổ giả ân nhân thượng tử tự lâm tử thu dã cổ sử vân khảo dương tác mộc quan hữu ngu thị ngõa quan quan hoàn dã quan dã )。   禪祕要法經卷上    惠琳撰   Thiền bí yếu pháp Kinh quyển thượng     huệ lâm soạn 柱(肉*(遻-(這-言)))(上誅縷反俗字也元本正字一點是諸字書借柱為說文有所紀止也為一點更無偏傍以難用故不傳時人 trụ (nhục *(遻-(giá -ngôn )))(thượng tru lũ phản tục tự dã nguyên bổn chánh tự nhất điểm thị chư tự thư tá trụ vi/vì/vị thuyết văn hữu sở kỉ chỉ dã vi/vì/vị nhất điểm cánh vô Thiên bàng dĩ nạn/nan dụng cố bất truyền thời nhân 号一點者是本字也下昴各反考聲云腭齗也從肉從單經作胖非也齗音銀)。 hiệu nhất điểm giả thị bổn tự dã hạ mão các phản khảo thanh vân 腭ngân dã tùng nhục tùng đan Kinh tác bàn phi dã ngân âm ngân )。 劈去(上片覓反埤蒼云劈猶剖也廣雅云裂也說文云破也從刀辟聲也經作劈非也剖音普苟反)。 phách khứ (thượng phiến mịch phản bì thương vân phách do phẩu dã quảng nhã vân liệt dã thuyết văn vân phá dã tùng đao tích thanh dã Kinh tác phách phi dã phẩu âm phổ cẩu phản )。 煗熅(上奴短反說文云煗猶溫也從火耎聲或從日作(日*耎)暖下穩魂反廣雅熅煗也說文從火昷聲昷音溫)。 煗熅(thượng nô đoản phản thuyết văn vân 煗do ôn dã tùng hỏa nhuyễn thanh hoặc tùng nhật tác (nhật *nhuyễn )noãn hạ ổn hồn phản quảng nhã 熅煗dã thuyết văn tùng hỏa 昷thanh 昷âm ôn )。 褫落(上池爾反周易云終朝三褫也考聲云褫猶((寇-(宋-木))-元+兌)落也說文褫謂解衣也從衣虒聲虒音斯亦作傂經從犬作猇 sỉ lạc (thượng trì nhĩ phản châu dịch vân chung triêu tam sỉ dã khảo thanh vân sỉ do ((khấu -(tống -mộc ))-nguyên +đoái )lạc dã thuyết văn sỉ vị giải y dã tùng y ty thanh ty âm tư diệc tác 傂Kinh tùng khuyển tác 猇 或作褫並非也)。 hoặc tác sỉ tịnh phi dã )。 觀肪(下音方說文云肪肥也考聲云腹中膏也古今正字從肉方聲)。 quán phương (hạ âm phương thuyết văn vân phương phì dã khảo thanh vân phước trung cao dã cổ kim chánh tự tùng nhục phương thanh )。 脺俞(上芳廢反下音(更-一)前治禪病秘要經已具釋經作肺俗字也)。 脺du (thượng phương phế phản hạ âm (cánh -nhất )tiền trì Thiền bệnh bí yếu Kinh dĩ cụ thích Kinh tác phế tục tự dã )。 蛕蟲(上音回已見前釋經作蚘虫俗字也)。 hồi trùng (thượng âm hồi dĩ kiến tiền thích Kinh tác hồi trùng tục tự dã )。 (元*瓦)盆(上盆門反爾雅云盎謂之缶郭璞云盎即盆也說文從皿分聲盎音烏朗反缶音夫苟反下音(罩-卓+山]埤蒼云罌之 (nguyên *ngõa )bồn (thượng bồn môn phản nhĩ nhã vân áng vị chi phữu quách phác vân áng tức bồn dã thuyết văn tùng mãnh phần thanh áng âm ô lãng phản phữu âm phu cẩu phản hạ âm (tráo -trác +sơn bì thương vân anh chi 大者為(元*瓦)郭璞注方言云零桂之郊謂甖為之(元*瓦]今江東亦言大瓮也古今正字從瓦元聲經作瓫堽俗字也)。 Đại giả vi/vì/vị (nguyên *ngõa )quách phác chú phương ngôn vân linh quế chi giao vị anh vi/vì/vị chi (nguyên *ngõa kim giang Đông diệc ngôn Đại 瓮dã cổ kim chánh tự tùng ngõa nguyên thanh Kinh tác 瓫堽tục tự dã )。 噆食(上音帀前治禪病秘要經作唼俗字也)。 噆thực/tự (thượng âm táp tiền trì Thiền bệnh bí yếu Kinh tác tiếp tục tự dã )。 膿血(上音農)。 nùng huyết (thượng âm nông )。 迅駛(下師事反前與噆字同釋訓)。 tấn sử (hạ sư sự phản tiền dữ 噆tự đồng thích huấn )。 繚綟(上聊鳥反顧野王云繚猶繞也說文云纏也從糸尞聲下憐涅反考聲云綟猶結紐也亦繚綟紛糺皃也古今 liễu 綟(thượng liêu điểu phản cố dã Vương vân liễu do nhiễu dã thuyết văn vân triền dã tùng mịch 尞thanh hạ liên niết phản khảo thanh vân 綟do kết/kiết nữu dã diệc liễu 綟phân 糺皃dã cổ kim 正字從糸戾聲經作繚戾俗字也正糺字也)。 chánh tự tùng mịch lệ thanh Kinh tác liễu lệ tục tự dã chánh 糺tự dã )。 掣縮(上尺制反周易云其牛掣顧野王掣猶牽也說文云掣謂引而縱之也從手制聲亦作摯(序-予+挈)音並同下雙菊反 xế súc (thượng xích chế phản châu dịch vân kỳ ngưu xế cố dã Vương xế do khiên dã thuyết văn vân xế vị dẫn nhi túng chi dã tùng thủ chế thanh diệc tác 摯(tự -dư +khiết )âm tịnh đồng hạ song cúc phản 說文云縮亂也從糸宿聲)。 thuyết văn vân súc loạn dã tùng mịch tú thanh )。 躁(虫*芋)(上早告反鄭注論語云躁不安靜也動也從足喿聲下羊兩反說文櫁蛘也經作癢俗字也有作(跳-兆+養]非也)。 táo (trùng *dụ )(thượng tảo cáo phản trịnh chú Luận Ngữ vân táo bất an tĩnh dã động dã tùng túc 喿thanh hạ dương lượng (lưỡng) phản thuyết văn 櫁dạng dã Kinh tác dưỡng tục tự dã hữu tác (khiêu -triệu +dưỡng phi dã )。 齅行者(休又反說文云以鼻就臭曰齅從鼻臭聲)。 齅hành giả (hưu hựu phản thuyết văn vân dĩ tỳ tựu xú viết 齅tùng tỳ xú thanh )。 透擲(上偷後反下呈戟反)。 thấu trịch (thượng thâu hậu phản hạ trình kích phản )。 蹋蹴(上談臘反顧野王云蹋即蹵也說文云踐也從足(日/羽)聲經作蹹非也(日/羽]音貪盍反下親六反何休注公羊云蹴 đạp xúc (thượng đàm lạp phản cố dã Vương vân đạp tức xúc dã thuyết văn vân tiễn dã tùng túc (nhật /vũ )thanh Kinh tác 蹹phi dã (nhật /vũ âm tham hạp phản hạ thân lục phản hà hưu chú công dương vân xúc 以足逆蹋之曰蹵蒼頡篇云蹵猶躡物也說文從足就聲也)。 dĩ túc nghịch đạp chi viết xúc thương hiệt thiên vân xúc do niếp vật dã thuyết văn tùng túc tựu thanh dã )。 (爿-〡+(序-予+票))(爿-〡+(序-予+且)](上必遙反廣雅云(爿-〡+(序-予+票)]謂(爿-〡+(序-予+雍)]成也考聲云(爿-〡+(序-予+票)](爿-〡+(序-予+雍)]瘡名也說文從(爿-〡+(序-予)]票聲(爿-〡+(序-予)]音女革反票必妙反下七余反杜預注 (tường -〡+(tự -dư +phiếu ))(tường -〡+(tự -dư +thả )(thượng tất dao phản quảng nhã vân (tường -〡+(tự -dư +phiếu )vị (tường -〡+(tự -dư +ung )thành dã khảo thanh vân (tường -〡+(tự -dư +phiếu )(tường -〡+(tự -dư +ung )sang danh dã thuyết văn tùng (tường -〡+(tự -dư )phiếu thanh (tường -〡+(tự -dư )âm nữ cách phản phiếu tất diệu phản hạ thất dư phản đỗ dự chú 左傳云疽即惡(爿-〡+(序-予+且))名也說文云疽久(病-丙+(雍-〦)]也從(爿-〡+厂]且聲且音即余反)。 tả truyền vân thư tức ác (tường -〡+(tự -dư +thả ))danh dã thuyết văn vân thư cửu (bệnh -bính +(ung -〦)dã tùng (tường -〡+hán thả thanh thả âm tức dư phản )。    中卷    trung quyển 大吼歙(下歆急反桂菀珠叢云吸內息引氣入口也考聲云歙猶吸也說文云歙猶縮鼻吸也從欠翕聲吸 Đại hống hấp (hạ hâm cấp phản quế uyển châu tùng vân hấp nội tức dẫn khí nhập khẩu dã khảo thanh vân hấp do hấp dã thuyết văn vân hấp do súc tỳ hấp dã tùng khiếm hấp thanh hấp 音歆入反縮音霜六反經從口作噏俗字也)。 âm hâm nhập phản súc âm sương lục phản Kinh tùng khẩu tác hấp tục tự dã )。 樹荄(下音皆考聲云荄草莖也方言樹根也說文從草亥聲也)。 thụ/thọ cai (hạ âm giai khảo thanh vân cai thảo hành dã phương ngôn thụ/thọ căn dã thuyết văn tùng thảo hợi thanh dã )。 泓然(烏宏反廣雅云泓泓深皃也說文深大皃從水泓聲)。 hoằng nhiên (ô hoành phản quảng nhã vân hoằng hoằng thâm 皃dã thuyết văn thâm Đại 皃tùng thủy hoằng thanh )。 夗轉(冤阮反說文云夗轉即臥皃也從夕臥有節故從夕從已會意字也經作婉非也)。 夗chuyển (oan nguyễn phản thuyết văn vân 夗chuyển tức ngọa 皃dã tùng tịch ngọa hữu tiết cố tùng tịch tùng dĩ hội ý tự dã Kinh tác uyển phi dã )。 紫紺(下甘濫反考聲云紺青赤色也說文云帛染青而揚赤色也從糸甘聲)。 tử cám (hạ cam lạm phản khảo thanh vân cám thanh xích sắc dã thuyết văn vân bạch nhiễm thanh nhi dương xích sắc dã tùng mịch cam thanh )。 (韋*(苟-口+用))囊(上彈賣反蒼頡篇云(韋*(苟-口+用)]韋囊也顧野王云所以治家用吹火令熾古今正字從韋(苟-口+用]聲或從革作(韋*(苟-口+用)]亦作(橐-石+非]並 (vi *(cẩu -khẩu +dụng ))nang (thượng đạn mại phản thương hiệt thiên vân (vi *(cẩu -khẩu +dụng )vi nang dã cố dã Vương vân sở dĩ trì gia dụng xuy hỏa lệnh sí cổ kim chánh tự tùng vi (cẩu -khẩu +dụng thanh hoặc tùng cách tác (vi *(cẩu -khẩu +dụng )diệc tác (thác -thạch +phi tịnh 通下諾郎反毛詩傳云凡袋有底曰囊下通風氣曰(橐-石+非)(苟-口+用]音被(橐-石+非]音敗(喪-(畏-田)+(冗-几+(石/木))]音託(苟-口+用](喪-(畏-田)+(冗-几+(石/木))]皆從(橐-石+豕]省(橐-石+豕]音混)。 thông hạ nặc 郎phản mao thi truyền vân phàm Đại hữu để viết nang hạ thông phong khí viết (thác -thạch +phi )(cẩu -khẩu +dụng âm bị (thác -thạch +phi âm bại (tang -(úy -điền )+(nhũng -kỷ +(thạch /mộc ))âm thác (cẩu -khẩu +dụng (tang -(úy -điền )+(nhũng -kỷ +(thạch /mộc ))giai tùng (thác -thạch +thỉ tỉnh (thác -thạch +thỉ âm hỗn )。 金鋌(亭頂反)。 kim đĩnh (đình đảnh/đính phản )。 膓傭直(上船耎反說文腨足腓膓也從肉耑聲耑音端下寵龍反毛詩傳曰傭猶均也說文均直也從人庸 tràng dong trực (thượng thuyền nhuyễn phản thuyết văn 腨túc phì tràng dã tùng nhục chuyên thanh chuyên âm đoan hạ sủng long phản mao thi truyền viết dong do quân dã thuyết văn quân trực dã tùng nhân dung 聲亦作膊)。 thanh diệc tác bạc )。 澡盥(上遭老反下官欵反澡漱水瓶也受三二升)。 táo quán (thượng tao lão phản hạ quan khoản phản táo thấu thủy bình dã thọ/thụ tam nhị thăng )。 坯器(上配梅反說文云未燒瓦也)。 bôi khí (thượng phối mai phản thuyết văn vân vị thiêu ngõa dã )。 杽械(上音丑下音薤考聲云桎梏也鄭注周禮云木在手曰桎在足曰梏亦作杻俗字連枷也)。 杽giới (thượng âm sửu hạ âm giới khảo thanh vân chất cốc dã trịnh chú châu lễ vân mộc tại thủ viết chất tại túc viết cốc diệc tác nữu tục tự liên gia dã )。    下卷    hạ quyển 蓊蔚(上烏孔反下惲勿反廣雅云蓊蔚草木盛皃也考聲草木叢生也古今正字云蓊蔚二字並從草翁尉皆聲)。 ống úy (thượng ô khổng phản hạ uẩn vật phản quảng nhã vân ống úy thảo mộc thịnh 皃dã khảo thanh thảo mộc tùng sanh dã cổ kim chánh tự vân ống úy nhị tự tịnh tùng thảo ông úy giai thanh )。 蹋刀山(上談合反廣雅云蹋履也史記云處後蹋鞠是也說文踐也從足(日/羽)聲(日/羽]音貪盍反也)。 đạp đao sơn (thượng đàm hợp phản quảng nhã vân đạp lý dã sử kí vân xứ/xử hậu đạp cúc thị dã thuyết văn tiễn dã tùng túc (nhật /vũ )thanh (nhật /vũ âm tham hạp phản dã )。 堅鞕(下額幸反考聲云鞕猶堅也文字典說云堅牢也從革更聲經從石作硬俗字)。 kiên 鞕(hạ ngạch hạnh phản khảo thanh vân 鞕do kiên dã văn tự điển thuyết vân kiên lao dã tùng cách cánh thanh Kinh tùng thạch tác ngạnh tục tự )。 (尚*殳)觸(上宅行反字書云(尚*殳]猶橦也考聲亦橦也或從亭作楟亦從攴作(敲-高+亭]經從木作棖誤也)。 (thượng *thù )xúc (thượng trạch hạnh/hành/hàng phản tự thư vân (thượng *thù do 橦dã khảo thanh diệc 橦dã hoặc tùng đình tác 楟diệc tùng phộc tác (xao -cao +đình Kinh tùng mộc tác tranh ngộ dã )。 (尚*殳)殘(六中反)。 (thượng *thù )tàn (lục trung phản )。   生經第一卷    玄應撰   sanh Kinh đệ nhất quyển     huyền ưng soạn 鋃鐺(上力當反下都唐反說文銀鐺鎮也漢書以鐵銀鐺是也經文作(打-丁+良)當非體也)。 lang đang (thượng lực đương phản hạ đô đường phản thuyết văn ngân đang trấn dã hán thư dĩ thiết ngân đang thị dã Kinh văn tác (đả -đinh +lương )đương phi thể dã )。 淑女(詩六反詩云窈窕淑女傳曰淑美也淑善也)。 thục nữ (thi lục phản thi vân yểu điệu thục nữ truyền viết thục mỹ dã thục thiện dã )。 震越(梵言也此譯云衣服也)。 chấn việt (phạm ngôn dã thử dịch vân y phục dã )。 道誼(今作義同宜寄反禮記誼者宜也制事宜也誼善也善義理也)。 đạo nghị (kim tác nghĩa đồng nghi kí phản lễ kí nghị giả nghi dã chế sự nghi dã nghị thiện dã thiện nghĩa lý dã )。 訶譴(去戰反說文謫問也廣雅譴責也怒也訶謂詰問也說文訶大言而怒也謫音文革反)。 ha khiển (khứ chiến phản thuyết văn trích vấn dã quảng nhã khiển trách dã nộ dã ha vị cật vấn dã thuyết văn ha Đại ngôn nhi nộ dã trích âm văn cách phản )。 睢叫(許隹反說文仰目皃也聲類云睢(目*矍)大視謂張目叫呼也(目*矍]音况縛反)。 tuy khiếu (hứa chuy phản thuyết văn ngưỡng mục 皃dã thanh loại vân tuy (mục *quắc )Đại thị vị trương mục khiếu hô dã (mục *quắc âm huống phược phản )。 捼彼(奴和奴迴二反說文捼摧也又亦兩手相切也)。 nã bỉ (nô hòa nô hồi nhị phản thuyết văn nã tồi dã hựu diệc lưỡng thủ tướng thiết dã )。 調譺(魚戒反廣雅譺調也謂相啁也蒼頡篇譺欺也通俗文大調曰譺是也)。 điều 譺(ngư giới phản quảng nhã 譺điều dã vị tướng chù dã thương hiệt thiên 譺khi dã thông tục văn Đại điều viết 譺thị dã )。 誘(訧-尢+木)(餘首反誘教也引也相勸也下私律反說文(訧-尢+木]誘也廣雅(訧-尢+木]諛也經文作恤憂也恤非此義諛音私酉反)。 dụ (訧-uông +mộc )(dư thủ phản dụ giáo dã dẫn dã tướng khuyến dã hạ tư luật phản thuyết văn (訧-uông +mộc dụ dã quảng nhã (訧-uông +mộc du dã Kinh văn tác tuất ưu dã tuất phi thử nghĩa du âm tư dậu phản )。 薨殞(呼弘反廣雅薨亡也殞歿也諸侯曰薨也薨死也)。 hoăng vẫn (hô hoằng phản quảng nhã hoăng vong dã vẫn một dã chư hầu viết hoăng dã hoăng tử dã )。 酷令(空(卄/馬)反說文酷急也苦之甚也暴虐也白虎通曰酷者極也教令窮極也)。 khốc lệnh (không (nhập /mã )phản thuyết văn khốc cấp dã khổ chi thậm dã bạo ngược dã bạch hổ thông viết khốc giả cực dã giáo lệnh cùng cực dã )。 習忕(又作(怡-台+曳)翼世反字林(怡-台+曳]習也蒼頡篇(怡-台+曳]字明也爾雅狂復也郭璞曰狃(怡-台+犬]復為也)。 tập 忕(hựu tác (di -đài +duệ )dực thế phản tự lâm (di -đài +duệ tập dã thương hiệt thiên (di -đài +duệ tự minh dã nhĩ nhã cuồng phục dã quách phác viết nữu (di -đài +khuyển phục vi/vì/vị dã )。 俘囚(妨愚反尚書俘厥寶玉孔安國曰俘取也)。 phu tù (phương ngu phản Thượng Thư phu quyết bảo ngọc khổng an quốc viết phu thủ dã )。 犇急(又作奔(馬*賁)二形同補門反奔亦走也)。 bôn cấp (hựu tác bôn (mã *bí )nhị hình đồng bổ môn phản bôn diệc tẩu dã )。 嗚噈(古文作鼁同子六子合二反聲類噈亦嗚也)。 ô 噈(cổ văn tác 鼁đồng tử lục tử hợp nhị phản thanh loại 噈diệc ô dã )。    第二卷    đệ nhị quyển 諄(邱-丘+冉)(古文作訰同之閏反此譯云碎未謂人名)。 truân (khâu -khâu +nhiễm )(cổ văn tác 訰đồng chi nhuận phản thử dịch vân toái vị vị nhân danh )。 鞕(革*冗)(五更反下胡浪反風名也(革*冗]字未詳所出相傳音字耳)。 鞕(cách *nhũng )(ngũ cánh phản hạ hồ lãng phản phong danh dã (cách *nhũng tự vị tường sở xuất tướng truyền âm tự nhĩ )。 殟殙(於門於沒二反下莫昆反聲類欲死也說文暴無知也)。 殟殙(ư môn ư một nhị phản hạ mạc côn phản thanh loại dục tử dã thuyết văn bạo vô tri dã )。 蕱偈(所交反昧癉丁賀反鞬陀紀言反諦(海-母+小)徒計反)。 蕱kệ (sở giao phản muội đản đinh hạ phản kiện đà kỉ ngôn phản đế (hải -mẫu +tiểu )đồ kế phản )。 鎧翰(口賚反說文鎧甲也下胡旦反周易白馬翰如王弼曰鮮潔其馬翰如也)。 khải hàn (khẩu lãi phản thuyết văn khải giáp dã hạ hồ đán phản châu dịch bạch mã hàn như Vương bật viết tiên khiết kỳ mã hàn như dã )。    第三卷    đệ tam quyển 讙呼(古文作吅又作誼同虛袁反廣雅誼隖也聲類諠譁也諠聲也驚呼也)。 hoan hô (cổ văn tác 吅hựu tác nghị đồng hư viên phản quảng nhã nghị ổ dã thanh loại huyên hoa dã huyên thanh dã kinh hô dã )。 翕眠(呼及反猶眨眼也翕合也亦歛也說文起也經文從目作(目*翕)書無此字眨音莊狹反)。 hấp miên (hô cập phản do trát nhãn dã hấp hợp dã diệc liễm/liệm dã thuyết văn khởi dã Kinh văn tùng mục tác (mục *hấp )thư vô thử tự trát âm trang hiệp phản )。 (木*雽)樹(勑於反詩云蔽芾其(木*虖]傳曰(木*虖]惡木也大不中繩墨小不中(矢*見]矩)。 (mộc *雽)thụ/thọ (lai ư phản thi vân tế phất kỳ (mộc *hô truyền viết (mộc *hô ác mộc dã Đại bất trung thằng mặc tiểu bất trung (thỉ *kiến củ )。 蠱狐(上餘者反說文狐祅獸鬼所乘有三德其色中和小前大後死必首丘也)。 cổ hồ (thượng dư giả phản thuyết văn hồ 祅thú quỷ sở thừa hữu tam đức kỳ sắc trung hòa tiểu tiền Đại hậu tử tất thủ khâu dã )。 拘翼(梵言憍尸迦是也此本應作翅後誤作翼失其義也)。 câu dực (phạm ngôn Kiêu-thi-ca thị dã thử bổn ưng tác sí hậu ngộ tác dực thất kỳ nghĩa dã )。 權楈(古文諝同息與反通俗文多意謂之(怡-台+宁)(捐-口+(口/└)]字林(怡-台+宁](捐-口+(口/└)]知也(怡-台+宁]音張呂反)。 quyền 楈(cổ văn 諝đồng tức dữ phản thông tục văn đa ý vị chi (di -đài +trữ )(quyên -khẩu +(khẩu /└)tự lâm (di -đài +trữ (quyên -khẩu +(khẩu /└)tri dã (di -đài +trữ âm trương lữ phản )。 廩賈(又作(稟-禾)同力甚反周禮廩人掌九穀之數鄭玄曰三蒼藏米曰廩)。 lẫm cổ (hựu tác (bẩm -hòa )đồng lực thậm phản châu lễ lẫm nhân chưởng cửu cốc chi số trịnh huyền viết tam thương tạng mễ viết lẫm )。 憫泣(眉隕反憂皃也左傳憫憫然如農夫之望歲也)。 mẫn khấp (my vẫn phản ưu 皃dã tả truyền mẫn mẫn nhiên như nông phu chi vọng tuế dã )。    第四卷    đệ tứ quyển 牢船(示專反世本共鼓貨狄作舟船黃帝二臣名也方言自關而西謂舟為船經文作船音胡江反舽舽船也舽音 lao thuyền (thị chuyên phản thế bổn cọng cổ hóa địch tác châu thuyền hoàng đế nhị Thần danh dã phương ngôn tự quan nhi Tây vị châu vi/vì/vị thuyền Kinh văn tác thuyền âm hồ giang phản 舽舽thuyền dã 舽âm 扶江反)。 phù giang phản )。 姑伀(古胡反婦稱夫之母曰姑姑在則曰君姑沒則曰先姑下之匈反釋名俗謂舅章為伀言是己所敬見之伀遽 cô 伀(cổ hồ phản phụ xưng phu chi mẫu viết cô cô tại tức viết quân cô một tức viết tiên cô hạ chi hung phản thích danh tục vị cữu chương vi/vì/vị 伀ngôn thị kỷ sở kính kiến chi 伀cự 自齊肅也)。 tự tề túc dã )。 踧踖(子六反下子亦反字林踧不進也一曰行平易也廣雅踧(疏-(梳-木)+昔)畏敬也謂恭敬之皃也)。 địch tích (tử lục phản hạ tử diệc phản tự lâm địch bất tiến/tấn dã nhất viết hạnh/hành/hàng bình dịch dã quảng nhã địch (sớ -(sơ -mộc )+tích )úy kính dã vị cung kính chi 皃dã )。    第五卷    đệ ngũ quyển 髠鉗(口昆反下巨炎反說文髠剃也鉗束鐵在頸者也經文作(髟/甘)非也)。 khôn kiềm (khẩu côn phản hạ cự viêm phản thuyết văn khôn thế dã kiềm thúc thiết tại cảnh giả dã Kinh văn tác (tiêu /cam )phi dã )。 觸嬲(奴皎反謂嬲亂也案(疏-(梳-木)+(日/羽))猶料也亦弄也)。 xúc điểu (nô kiểu phản vị điểu loạn dã án (sớ -(sơ -mộc )+(nhật /vũ ))do liêu dã diệc lộng dã )。 纔哳(側鎋中鎋二反啁哳鳥悲也離騷啁哳而悲鳴是也)。 tài 哳(trắc hạt trung hạt nhị phản chù 哳điểu bi dã ly tao chù 哳nhi bi minh thị dã )。 搏踏(補莫反下又作(疏-(梳-木)+(日/羽))同徒盍反搏手搏也(疏-(梳-木)+(日/羽)]足(疏-(梳-木)+戔]也)。 bác đạp (bổ mạc phản hạ hựu tác (sớ -(sơ -mộc )+(nhật /vũ ))đồng đồ hạp phản bác thủ bác dã (sớ -(sơ -mộc )+(nhật /vũ )túc (sớ -(sơ -mộc )+tiên dã )。 無係(古文繼繫二形同古帝反說文係潔束也亦相係嗣也)。 vô hệ (cổ văn kế hệ nhị hình đồng cổ đế phản thuyết văn hệ khiết thúc dã diệc tướng hệ tự dã )。 唉痾(於來反說文((應-心)/言)聲也蒼頡篇咲(口*兮]也字書慢((應-心)/言]也下又作痾同於何反(口*兮]音於禮反)。 ai A (ư lai phản thuyết văn ((ưng -tâm )/ngôn )thanh dã thương hiệt thiên tiếu (khẩu *hề dã tự thư mạn ((ưng -tâm )/ngôn dã hạ hựu tác A đồng ư hà phản (khẩu *hề âm ư lễ phản )。   義足經上卷    玄應撰   nghĩa túc Kinh thượng quyển     huyền ưng soạn 草葌(又作菅(菛@木)二形同古顏反聲類葌蘭也說文香草也)。 thảo 葌(hựu tác gian (菛@mộc )nhị hình đồng cổ nhan phản thanh loại 葌lan dã thuyết văn hương thảo dã )。 欲詆(又作呧同都禮反說文呧呵也蒼頡篇呧欺也)。 dục để (hựu tác 呧đồng đô lễ phản thuyết văn 呧ha dã thương hiệt thiên 呧khi dã )。 遍徇(又作(彳*勻)同辭遵反尚書乃(彳*勻]師而誓孔安國曰(彳*勻]循也亦巡行也行走宣令曰徇說文行示曰徇爾雅徇遍也 biến tuẫn (hựu tác (sách *quân )đồng từ tuân phản Thượng Thư nãi (sách *quân sư nhi thệ khổng an quốc viết (sách *quân tuần dã diệc tuần hạnh/hành/hàng dã hạnh/hành/hàng tẩu tuyên lệnh viết tuẫn thuyết văn hạnh/hành/hàng thị viết tuẫn nhĩ nhã tuẫn biến dã 字從彳也)。 tự tùng sách dã )。 戹至(甖革反蒼頡篇戹困也說文戹隘也凡遇灾難遭苦毒皆曰戹)。 ách chí (anh cách phản thương hiệt thiên ách khốn dã thuyết văn ách ải dã phàm ngộ tai nạn/nan tao khổ độc giai viết ách )。 鱻明(又作鮮同思錢反廣雅鮮好也鮮亦善也)。 tiên minh (hựu tác tiên đồng tư tiễn phản quảng nhã tiên hảo dã tiên diệc thiện dã )。 不撟(几小反說文撟擅也假詐也亦舉手也尚書撟誣上帝孔安國曰託天以行罪國語其形撟誣賈逵曰非先王 bất kiệu (kỷ tiểu phản thuyết văn kiệu thiện dã giả trá dã diệc cử thủ dã Thượng Thư kiệu vu thượng đế khổng an quốc viết thác Thiên dĩ hạnh/hành/hàng tội quốc ngữ kỳ hình kiệu vu cổ quỳ viết phi tiên Vương 之法曰撟如誅無罪曰誣字從手今皆作矯也)。 chi Pháp viết kiệu như tru vô tội viết vu tự tùng thủ kim giai tác kiểu dã )。 著洿(一孤反字林濁水不流曰洿謂行潦之水也洿池也廣雅洿深也濁也大曰潢小曰洿)。 trước/trứ ô (nhất cô phản tự lâm trược thủy bất lưu viết ô vị hạnh/hành/hàng lạo chi thủy dã ô trì dã quảng nhã ô thâm dã trược dã Đại viết hoàng tiểu viết ô )。 勞來(說文作勑同力代反爾雅勞來也郭璞曰相約勑亦為勞也揵為舍人曰勞力極也來強事也廣雅勑謹也勤 lao lai (thuyết văn tác lai đồng lực đại phản nhĩ nhã lao lai dã quách phác viết tướng ước lai diệc vi/vì/vị lao dã kiền vi/vì/vị xá nhân viết lao lực cực dã lai cường sự dã quảng nhã lai cẩn dã cần 也詩云神所勞矣箋云勞來猶佑助也漢書勞來不怠也經文作倈非也)。 dã thi vân Thần sở lao hĩ tiên vân lao lai do hữu trợ dã hán thư lao lai bất đãi dã Kinh văn tác 倈phi dã )。 名(戒-廾+甬)(古文恿(戈/甬]二形今勇同踰腫反勇謂果決也知死不避曰勇)。 danh (giới -củng +dũng )(cổ văn dũng (qua /dũng nhị hình kim dũng đồng du thũng phản dũng vị quả quyết dã tri tử bất tị viết dũng )。 恐懾(聲類作(仁-二+聶)同止葉反廣雅懾懼也字書失常也說文心服也)。 khủng nhiếp (thanh loại tác (nhân -nhị +niếp )đồng chỉ diệp phản quảng nhã nhiếp cụ dã tự thư thất thường dã thuyết văn tâm phục dã )。 喑唶(於禁反下子夜反喑唶猶嘆聲也經文作咋壯曰士白二反咋然聲也亦咋齧也)。 âm 唶(ư cấm phản hạ tử dạ phản âm 唶do thán thanh dã Kinh văn tác trách tráng viết sĩ bạch nhị phản trách nhiên thanh dã diệc trách niết dã )。 斂指(力冉反說文(僉*殳)收也爾雅(僉*殳]聚也經文作鈘誤也)。 liễm chỉ (lực nhiễm phản thuyết văn (thiêm *thù )thu dã nhĩ nhã (thiêm *thù tụ dã Kinh văn tác 鈘ngộ dã )。 蹶地(居月居衛二反說文蹶僵也廣雅僵仆也蹶走也亦行遽之貌也又跳也經文作蹴千六反說文蹴蹋也)。 quyết địa (cư nguyệt cư vệ nhị phản thuyết văn quyết cương dã quảng nhã cương phó dã quyết tẩu dã diệc hạnh/hành/hàng cự chi mạo dã hựu khiêu dã Kinh văn tác xúc thiên lục phản thuyết văn xúc đạp dã )。 偉風(千匪反說文偉奇也經文作衛胡憒反非體也)。 vĩ phong (thiên phỉ phản thuyết văn vĩ kì dã Kinh văn tác vệ hồ hội phản phi thể dã )。 洞然(古文衕迵二形同徒凍反謂洞徹也經文作烔徒東反烔熱也烔非此義也)。 đỗng nhiên (cổ văn đồng 迵nhị hình đồng đồ đống phản vị đỗng triệt dã Kinh văn tác 烔đồ Đông phản 烔nhiệt dã 烔phi thử nghĩa dã )。    下卷    hạ quyển 不據(據於反廣雅據斷也說文口手共有所作曰拮據也)。 bất cứ (cứ ư phản quảng nhã cứ đoạn dã thuyết văn khẩu thủ cọng hữu sở tác viết kiết cứ dã )。 鵙摩(公覛反人名也依鵙伯勞也)。 quyết ma (công 覛phản nhân danh dã y quyết bá lao dã )。 俞曰(翼珠反尚書帝曰俞往哉俞然也相然((應-心)/言)也)。 du viết (dực châu phản Thượng Thư đế viết du vãng tai du nhiên dã tướng nhiên ((ưng -tâm )/ngôn )dã )。 晻忽(古文晻隌二形今作暗同於感反說文晻不明也廣雅晻晻也晻冝也)。 晻hốt (cổ văn 晻隌nhị hình kim tác ám đồng ư cảm phản thuyết văn 晻bất minh dã quảng nhã 晻晻dã 晻冝dã )。 迅去(私(門@壬)反爾雅迅疾也)。 tấn khứ (tư (môn @nhâm )phản nhĩ nhã tấn tật dã )。 彼暹(私薕反暹謂進取也)。 bỉ xiêm (tư 薕phản xiêm vị tiến/tấn thủ dã )。 苦橐(古文(囗@石)同撻各反蒼頡篇云囊之無底者也說文橐囊也亦衣也脊犎如橐因以名焉)。 khổ thác (cổ văn (vi @thạch )đồng thát các phản thương hiệt thiên vân nang chi vô để giả dã thuyết văn thác nang dã diệc y dã tích phong như thác nhân dĩ danh yên )。 鼓(鼻*皮)(字冝作橐蒲戒反謂(橐-石+非]囊也鍛家用吹火令熾者也經文作(鼻*皮]未詳所出)。 cổ (tỳ *bì )(tự 冝tác thác bồ giới phản vị (thác -thạch +phi nang dã đoán gia dụng xuy hỏa lệnh sí giả dã Kinh văn tác (tỳ *bì vị tường sở xuất )。 蚱蜢(側格反下莫綆反蚱蜢字書云淮南名田父也即蟾蠩也郭璞曰蝦蟇類居陸地者也)。 trách mãnh (trắc cách phản hạ mạc cảnh phản trách mãnh tự thư vân hoài Nam danh điền phụ dã tức thiềm 蠩dã quách phác viết hà 蟇loại cư lục địa giả dã )。 蛻虫(陽會始銳二反說文蟬虵所解皮也廣雅復育蛻也字林蟬皮也)。 蛻trùng (dương hội thủy nhuệ nhị phản thuyết văn thiền 虵sở giải bì dã quảng nhã phục dục 蛻dã tự lâm thiền bì dã )。 莫媟(相列反方言媟狎也郭璞曰相親狎也媟方慢也)。 mạc tiết (tướng liệt phản phương ngôn tiết hiệp dã quách phác viết tướng thân hiệp dã tiết phương mạn dã )。 水盥(公緩反說文澡手也凡澡洒物皆曰盥不但手也)。 thủy quán (công hoãn phản thuyết văn táo thủ dã phàm táo sái vật giai viết quán bất đãn thủ dã )。 不嫫(莫奴反說文醜者也楚辭(莫/女)母姣而自好也姣音古夘反也)。 bất mô (mạc nô phản thuyết văn xú giả dã sở từ (mạc /nữ )mẫu giao nhi tự hảo dã giao âm cổ 夘phản dã )。 斷毛(莫高反說文眉髮之屬也經文從馬作(馬*毛)非也)。 đoạn mao (mạc cao phản thuyết văn my phát chi chúc dã Kinh văn tùng mã tác (mã *mao )phi dã )。 稱冤(古文作冤宛二形今作宛同於元反說文冤屈也廣雅冤枉也冤曲也亦思念煩惌也)。 xưng oan (cổ văn tác oan uyển nhị hình kim tác uyển đồng ư nguyên phản thuyết văn oan khuất dã quảng nhã oan uổng dã oan khúc dã diệc tư niệm phiền 惌dã )。 一切經音義卷第五十五 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ ngũ thập ngũ ============================================================ TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.daitangvietnam.com Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Sat Oct 4 13:56:45 2008 ============================================================